triple the price
драть втридорога — charge an exorbitant price
заплатить втридорога — pay* through the nose
купить что-л. втридорога — buy* smth. at an exorbitant price; pay* through the nose for smth. идиом.
ВТРИДОРОГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
втридорога за | the nose for |
ВТРИДОРОГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он ведь не запросит втридорога? | He won't call too high of a price, will he? |
Ќеверо€тно! — вас содрали втридорога. | You've been diddled. |
Заломили втридорога. | They asked the price thrice as big. |
Черт знает, что такое? Дерут с трудящихся втридорога. | Tearing the skin of the working man! |
Мы можем прыгнуть из зимы в лето за пару часов. А если наступают ранние заморозки, урожай портится, за фрукты дерут втридорога, поэтому спрос падает, и я в убытке, дорогая сеньора. | Then comes early frost, the fruit gets frozen, it costs three times the price... and I sell less fruit, and I earn less, my dear. |
Людям продаёт втридорога Он мрачные домишки | He charges folks a fortune for his dark and drafty houses |
А эти свиньи из "Coleman" , продают их втридорога. | And these Coleman pigs, they sell it for triple the cost. |
"ерт, да эти детишки заплат€т мне втридорога, настолько им будет нужна наркота. | Jesus Christ, man, I can get these kids to overpay, they're so desperate for drugs. |
Ничего себе у них цены на салатики - дерут втридорога! | They got a lot of rvenecharging that for a salad. |
Меня достало платить втридорога за вяленого лосося. | I'm tired of paying so much for salmon jerky. |
а теперь представь себе продавца, который продал тебе этот гриль втридорога. | Just imagine the salesman who overcharged you. |
Они перезагрузят Радиоактивного Человека в новом комиксе втридорога, чтобы невежественные фанаты вроде вас выстраивались среди ночи в очередь, чтобы купить его. | They'll just reboot Radioactive Man in an overpriced new origin issue and get clueless fanboys like you to line up at midnight to buy them. |
Они всегда дерут втридорога за вино. | Oh, they always get you on the wine. |
Теперь они продаются втридорога, если вообще продаются. | They're prohibitively expensive if they can be found at all. |
Так я хоть прослежу, чтобы он с тебя не содрал втридорога. | That way, I can make sure he doesn't rip you off. |