trace (d.), track (d.); (следить — о сыщике) shadow (d.); (о самолёте) spot (d.); несов. тж. be on the track (of), watch (d.)
ВЫСЛЕЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
буду выслеживать тебя | ll hunt you down |
буду выслеживать тебя до | ll hunt you down to |
буду выслеживать тебя до | ll hunt you down to the |
буду выслеживать тебя до скончания | ll hunt you down to the ends |
будут выслеживать | be hunted |
в Нью-Йорк выслеживать | to New York to track down |
в Нью-Йорк выслеживать Нельсона | to New York to track down Nelson |
Выслеживать | To track down |
выслеживать их | spot them |
выслеживать их | to spot them |
выслеживать меня | to track me down |
выслеживать меня | track me down |
выслеживать нас | track us |
выслеживать Нельсона | track down Nelson |
выслеживать Нельсона Смита | track down Nelson Smith |
ВЫСЛЕЖИВАТЬ - больше примеров перевода
ВЫСЛЕЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Поэтому я не стал выслеживать тебя. | That's why I never followed you. |
Одного за другим, их начнут выслеживать. | One by one, they start hunting them down. |
Ее приходилось преследовать, ловить и выслеживать. | I suppose it was the elusiveness of Liz... which was her main attraction. |
Господин судья приказал мне выслеживать браконьера. | The squire told me to keep an eye on the poacher. |
А вдруг я ошибаюсь! Ведь, сознаюсь, проклятие мое - Везде выслеживать обман, и часто | I do beseech you though I perchance am vicious in my guess as I confess it is my nature's plague to spy into abuses and oft my jealousy shapes faults that are not. |
Не надо ничего выслеживать | You don't have to trace that number. |
Тень, Которую Видно, научил меня: и стрелять из лука, и как выслеживать добычу. | Shadow That Comes In Sight taught me the bow and arrow and how to stalk game. |
Почему ты не помогаешь мне выслеживать Теш? | Will you please help me find this Tesh? |
Придется несколько дней выслеживать этого шутника. | I've been after that joker for some days. |
- Не беспокойтесь нам не придётся её выслеживать. | We won't lost the track of your turkey. |
А иногда, после того как набросал, приходится выслеживать поезд на линии, чтобы закончить кусок. | Or, if you're ready to put an outline, you gotta chase the train down the track to put an outline on the piece. |
Если выслеживать убийц - должностной проступок, мы легко переживём пару выговоров. | If it is a misconduct to trace murderers, then we can happily live with a couple of reprimands. |
Мы поедет выслеживать их. Мне тоже надо ехать, Лори. | We're going to track them. |
Даже несмотря на нашу маскировку, они всё еще в состоянии выслеживать нас. | Even though we were cloaked they were still able to track us. |
По какой-то причине, от мысли, что Гарак будет выслеживать кардассианцев, мне стало лучше. | For some reason knowing Garak's going after those Cardassians makes me feel better. |