СОСТАВИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОСТАВИТЬ фразы на русском языке | СОСТАВИТЬ фразы на болгарском языке |
Вы должны помочь составить | Трябва да дойдеш да поработиш с |
занимаешься, почему бы тебе не составить | заел, защо не направиш |
и составить карту | и да направи карта |
которая позволяет нам составить теневое | която ни позволява да сглобим огледално |
которая позволяет нам составить теневое жюри | която ни позволява да сглобим огледално жури |
Мне нужен кто-то, чтобы составить | Ще ми е нужен някой да напише |
могу составить компанию | да правя компания на |
может составить тебе | може да ти прави |
может составить тебе компанию | може да ти прави компания |
Мы должны составить план | Трябва да направим план |
Нам нужно составить | Трябва да съставим |
не могу составить | не мога да измисля |
не составить | не направиш |
не составить список на | не направиш списък със |
нужен кто-то, чтобы составить | е нужен някой да напише |
СОСТАВИТЬ - больше примеров перевода
СОСТАВИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОСТАВИТЬ предложения на русском языке | СОСТАВИТЬ предложения на болгарском языке |
Тот, кто захотел бы составить мне компанию в это время, Добьется того, что будет оплачен вместе со мной. | Този, който иска да ми прави компания през това време, дълговете му ще бъдат изплатени заедно с моите. |
Однако мы должны будем составить отчёт по этому случаю, и завести дело, ... - ...даже, если мы не сообщим об этом властям. | Въпреки че сме длъжни да отчетем този случай и да заведем дело, дори и да не съобщим на властите. |
Должна же найтись хоть одна, чтоб составить ему партию! | Трябва да има поне една подходяща за майка Шшшшт! |
Как легко составить мнение о человеке. | Колко лесно е да си съставиш мнение за човек. |
Мой сержант решил копнуть поглубже, прежде чем составить отчет. | Да, сержанта ми реши да разрови малко по-дълбоко преди да напише доклада си. |
За вычетом одной-двух тысяч... добыча должна составить два миллиона. | Така, плюс-минус няколко хилядарки, определям печалбата от тая работа на два милиона. |
Мы должны составить план, затем организовать конференцию с Сайто... и ввести его в курс дела. | Трябва да начертаем плановете си, след това да свикаме конференция със Сайто... и честно да му изясним нещата. |
Может я тебя и позову снова, когда завещание нужно будет составить. | Изчезвай! |
Бедная мама. 7 часов только в поезде, а теперь, чтобы составить мне компанию, не может даже поспать. | Горкичката. Седем часа във влака, а сега дори не може да поспи, за да ми прави компания. |
Как капитану Пэкстону удалось составить карту Тортуги, когда ни один из нас не смог к ней даже близко подобраться. | Как капитан Пакстън е успял да направи карта на Тортуга, когато нито един от нас не може дори да се приближи. |
Не желаете составить компанию? Ты сума сошел? | Искаш ли да дойдеш? |
У меня имя, положение. К твоему сведению меня вот-вот назначат заместителем начальника отдела. Мне надо только собраться с мыслями и составить собственный план. | Един ден ще стана началник на целия отдел. |
Пошли, надо немедленно составить фоторобот. Да, фоторобот! | Веднага изгответе портрет. |
Они просили составить текст брошюры-извещения. | Помолиха да съставим текст за известието. |
Составить компанию? | Да ви придружа ли? - Не днес. |
СОСТАВИТЬ - больше примеров перевода