1) (колыхаться) калыхацца, гайдацца, (слегка — ещё) варушыцца, кратацца
от лёгкого ветерка колебалась занавеска — ад лёгкага ветрыку калыхалася (варушылася, краталася) фіранка
лодка слегка колебалась — лодка злёгку гайдалася (калыхалася)
2) (шататься, быть неустойчивым) хістацца, обл. калывацца, ківацца, кратацца, варушыцца
антенна колеблется — антэна хістаецца (калываецца, ківаецца, кратаецца)
стол колеблется — стол хістаецца (калываецца)
стрелка манометра колеблется — стрэлка манометра хістаецца (кратаецца)
верхушка берёзы едва колебалась — вяршок бярозы ледзь калываўся (ківаўся, кратаўся)
3) (качаться в вертикальном направлении) вагацца, разг. зыбацца
земля колеблется — зямля вагаецца
мостки под ногами колебались — кладка пад нагамі зыбалася
4) (о неустойчивом состоянии) хістацца
температура колеблется — тэмпература хістаецца
5) перен. (быть в нерешительности) хістацца, вагацца
он долго колебался, прежде чем дать своё согласие — ён доўга хістаўся (вагаўся), раней чым даць сваю згоду
6) перен. (терять влиятельность, вызывать сомнение) хістацца
его авторитет стал колебаться — яго аўтарытэт пачаў хістацца
7) страд. калыхацца, гайдацца, варушыцца, кратацца
хістацца, калывацца, ківацца
вагацца, зыбацца
см. колебать 1–3
КОЛЕБАТЬ ← |
→ КОЛЕБЛЮЩИЙСЯ |
КОЛЕБАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КОЛЕБАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|