ср. гарэзлівасць, -ці жен., свавольства, -ва ср.
распуста; свавольства
mischief, naughtiness
с ἡ ἀταξία, ἡ σκανταλιά / ψευτοπαληκαρισμός (шалость, дерзость).
1. pojk|streck
ср.
тентектик, зөөкүрдүк, бузуктук.
с.
polissonnerie f; espièglerie f (обычно о детях)
он сделал это из озорства — il a fait cela par espièglerie
delverīgums, draiskulība, draiskulīgums, nebēdnīgums, nerātnība, palaidnība, palaidnīgums, pārgalvīgums, delverība, nebēdnība, pārgalvība, draiskums; trakulīgums, trakulība
1) (шалость) bribonada f, travesura f
2) (бесчинство) arbitrariedad f, exceso m, escándalo m
Rzeczownik
озорство n
psota f
łobuzerstwo n
несташлук, обешењаштво, безобразлук
utundu ед.
Ungezogenheit f; Streich m (проделка)
sho'xlik
monelleria f, ragazzata f
с рзг
(шалость) travessura f, traquinada f; прст (бесчинство) escândalo m, desordem f
nezbednost
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones