sho'xlik
mischief, naughtiness
ср. гарэзлівасць, -ці жен., свавольства, -ва ср.
распуста; свавольства
с ἡ ἀταξία, ἡ σκανταλιά / ψευτοπαληκαρισμός (шалость, дерзость).
1. pojk|streck
ср.
тентектик, зөөкүрдүк, бузуктук.
с.
polissonnerie f; espièglerie f (обычно о детях)
он сделал это из озорства — il a fait cela par espièglerie
delverīgums, draiskulība, draiskulīgums, nebēdnīgums, nerātnība, palaidnība, palaidnīgums, pārgalvīgums, delverība, nebēdnība, pārgalvība, draiskums; trakulīgums, trakulība
1) (шалость) bribonada f, travesura f
2) (бесчинство) arbitrariedad f, exceso m, escándalo m
Rzeczownik
озорство n
psota f
łobuzerstwo n
несташлук, обешењаштво, безобразлук
utundu ед.
Ungezogenheit f; Streich m (проделка)
monelleria f, ragazzata f
с рзг
(шалость) travessura f, traquinada f; прст (бесчинство) escândalo m, desordem f
nezbednost
"Perfection itself is imperfection." Vladimir Horowitz
"He has achieved success who has worked well, laughed often, and loved much." Elbert Hubbard
"Honest disagreement is often a good sign of progress." Mahatma Gandhi
"Sweet mercy is nobility's true badge." William Shakespeare