mischief, naughtiness
ср. гарэзлівасць, -ці жен., свавольства, -ва ср.
распуста; свавольства
с ἡ ἀταξία, ἡ σκανταλιά / ψευτοπαληκαρισμός (шалость, дерзость).
1. pojk|streck
ср.
тентектик, зөөкүрдүк, бузуктук.
с.
polissonnerie f; espièglerie f (обычно о детях)
он сделал это из озорства — il a fait cela par espièglerie
delverīgums, draiskulība, draiskulīgums, nebēdnīgums, nerātnība, palaidnība, palaidnīgums, pārgalvīgums, delverība, nebēdnība, pārgalvība, draiskums; trakulīgums, trakulība
1) (шалость) bribonada f, travesura f
2) (бесчинство) arbitrariedad f, exceso m, escándalo m
Rzeczownik
озорство n
psota f
łobuzerstwo n
несташлук, обешењаштво, безобразлук
utundu ед.
Ungezogenheit f; Streich m (проделка)
sho'xlik
monelleria f, ragazzata f
с рзг
(шалость) travessura f, traquinada f; прст (бесчинство) escândalo m, desordem f
nezbednost
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson