в разн. знач. рывок, род. рыўка муж.
1. jerk; (перен.) spurt
рывками — by jerks, jerkily
2. спорт. dash, burst, spurt
3. (в тяжёлой атлетике) jerk
{N}
ձգւմ
նետվելը
м ὁ τιναγμός, τό τίναγμα:
\~ вперед τό τίναγμα προς τά (ἐ)μπρός.
1. ryck
tåget startade med ett ryck--поезд резко остановился
2. spurt
м.
1. жулкунуу, булт берүү, булкунуу;
рывок вперёд илгери карай жулкунуу;
2. спорт. рывок (оордукту колу менен башынан өөдө көтөрүү же бир жулкуу менен токтоосуз көкүрөгүнө жеткирүү).
saccade f
рывками — par à-coups, par saccades
izrāviens, rāviens; raušana
1) tirón m, sacudida f; arranque m
рывками — a tirones, a golpes, a saltos
2) спорт. tirón m, arrancada f, rush m (при беге, гонках); arrancado m (при поднятии тяжестей)
Rzeczownik
рывок m
szarpnięcie odczas. n
targnięcie odczas. n
Przenośny zryw m
(gwałtowne) szarpnięcie;zryw skok;rwanie;
rykk
м 1.кинәт тарту (тартылу), (алга, кинәт) ыргу (ыргылу, ыргылыш); р. впёред кинәт алга тартылу 2.ыргым; работать без рывков ыргымнарсыз эшләү 3.спорт.ыргым
1) Ruck m
рывками — ruckweise
2) (тяжелая атлетика) Reißen n
3) (в беге) Spurt m
делать рывок — spurten vi, einen Spurt einlegen
siltanish
1) accelerata
2) (при трогании с места) accelerazione brusca
3) strappo
1) strappo; strappata f; strattone (сильный)
рывками нар. — a strappi / strattoni / scatti
работать рывками — lavorare a scatti / singhiozzo
2) спорт. scatto, allungo; progressione (ускорение)
обогнать рывком — superare con uno scatto
обогнать рывком на финише (в велогонках) — bruciare sul filo di lana (лёгкая атлетика) / in volata (велосипедный спорт)
м
arranco m
škubnutí
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones