трон, род. трона муж.
трон
тронны
тронная речь — тронная прамова
1) (прикосновением) крануты
2) (задетый) зачэплены
3) (сдвинутый) парушаны
4) (попорченный) прост. крануты
папсаваны
прымарожаны
см. тронуть I
1) (растроганный) узрушаны, узварушаны, крануты, расчулены
2) (ненормальный, психически больной) разг. ненармальны
1) (прикоснуться) крануць
2) прям., перен. (задеть) зачапіць
3) (сдвинуться с места, отправиться в путь) рушыць
см. трогать I
4) (попортить) прост. крануць, папсаваць
(о морозе — ещё) прымарозіць
мороз тронул деревья — мароз крануў (прымарозіў) дрэвы
плесень слегка тронула сыр — цвіль злёгку папсавала сыр
см. трогать II
см. трогаться I 1
тронуться до слёз — расчуліцца да слёз
зрушаны; крануты; узварушаны
крануць; расчуліць; расчульваць; узварушыць
крануцца; рушыць
throne
{N}
աթոռ
գահ
թախտ
м ὁ θρόνος:
вступление на \~ ἡ ἀνάρρηση στον θρόνο· вступить на \~ ἀνέρχομαι είς τόν θρόνον.
1. tron
bestiga tronen--взойти на престол
trón
м.
так, такты;
вступить на трон тактыга отуруу.
trône m
tronis
trono m
вступить (взойти) на трон — subir al trono, entronar vt, entronizar vt
свергнуть с трона — destronar vt
хаан ширээ, суурин, эзэн хааны э
Rzeczownik
трон m
tron m
tron, stolec;
trone
престо
kiti cha enzi (vi-), kiti cha kifalme (vi-), arshi (-) поэт.;
трон вождя́ — uwalio (nyalio)
м тәхет; вступить на т. тәхеткә утыру
тахт, авранг
Thron m
taxt
trono
сесть / взойти на трон — salire al trono тж. перен.
сидеть на троне перен. — regnare vt
лишиться трона — essere detronizzato; perdere la corona
отречься от трона — abdicare (al trono)
••
сидеть / восседать как на троне — essere assiso come su un trono
м
truno m
trůn
астр.
трон, -ну
- трон астролябии
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones