тупасць; тупасьць
прям., перен. тупасць, -ці жен.
1. (ножа и т. п.) bluntness
2. (непонятливость, несообразительность) dullness, stupidity
3. (бессмысленность) vacancy
4. мед.:
тупость звука (при выслушивании) — dullness
{N}
բթամտւթյւն
բթւթյւն
տափակւթյւն
ж
1. (ножа и т. п.) ἡ ἀμ-βλύτητα {-ης}·
2. перен (ограниченность) ἡ κουταμάρα, ἡ ἡλιθιότητα, ἡ χοντροκε-φαλιά.
1. slöhet
ж.
1. (несообразительность) зээнсиздик, мококтук, маңыроолук, кем акылдуулук;
2. (бессмысленность) маанисиздик (мис. көз караш жөнүндө).
1) (несообразительность) stupidité f, lourdeur f d'esprit
2) мед.
тупость звука (при выслушивании) — matité f
тупость слуха — dureté f d'oreille
neasums, trulums; trulums, aprobežotība, stulbums
1) (ножа и т.п.) embotadura f, embotamiento m
2) (тупоконечность) obtusidad f
3) перен. (невыразительность) inexpresividad f
4) (непонятливость, несообразительность) obtusidad f, obtusería f, torpeza f, cerrazón f
••
тупость звука (при выслушивании) — matitez f, matidez f
Rzeczownik
тупость f
tępota f
otępiałość f
otępienie n
tępota, otępiałość, tępość;otępienie, bierność, bezmyślność;
тупост, ограниченост
1) (глупость) mafuu мн., ubozi ед., ubwege ед., upumbavu ед., uzito ед.2) (ножа, инструмента) ubutu ед.
ж 1.үтмәү 2.күч.аңгыралык; т. ума аңгыралык
тупость
сустӣ, заифӣ
Stumpfsinn m
kaltafahmlik
1) (ножа и т.п.) ottusita, smussatura
2) перен. (ограниченность) ottusità, durezza di mente
(ножа и т. п.) embotadura f, embotamento m; прн (невыразительность) inexpressividade f; прн (человека) estupidez f, obtusidade f
omezenost
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor