ОКОЛАЧИВАЮСЬ ← |
→ ОКОЛДУЕТ |
ОКОЛДОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
околдовать | očarovat |
ОКОЛДОВАТЬ - больше примеров перевода
ОКОЛДОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову. | A po shromáždění se například mohly připlížit do stodoly a uhranout krávu. |
И вот уже путь подозреваемой лежит через камеру пыток, с тем чтобы не в силах она была околдовать судью. | Obžalovaná je vzata zpět do mučírny, tak, aby neuhranula soudce až vstoupí. |
Может, снова хочет околдовать. | - Třeba chce, aby ses do ní zase zamiloval. |
Не могу представить женщину, способную околдовать тебя. | Nedokážu si představit ženu, která by tě okouzlila. |
Околдовать племянника главы инквизиции? | Uhranul? Synovce vůdce Inkvizice? |
Но алчность - та единственная змея, которую невозможно околдовать. | ale chamtivost je jediný had, který se nedá uspat. |
У него ещё оставались духи, чтобы околдовать, при желании, весь мир. | Kdyby chtěl, měl dost parfému, aby okouzlil celý svět. |
Как же ему удалось тебя околдовать, очаровать, обмануть, увлечь? | Čím tě očaroval? Oslnil? Uchvátil? |
Ты пришел, чтобы околдовать меня. | Přišel jsi mě zdržet. |
Моего господина ты смогла околдовать. | Mého pána očarovat můžeš. |
Вполне может кого-нибудь околдовать. | Dobrá, aby někoho očarovala. |
Полегче, чувак, не вздумай её околдовать, ясно? | - Klídek, jo? Ne že ji začaruješ. |
Но, детка, я хотел тебя околдовать! | Ale holka, snažím se si vrznout! |
Поэтому я склонна думать, что ты использовал свою слащавую привлекательность, чтобы околдовать её своими чарами, поэтому она и притащила ни с того ни с сего в школу пушку, да ещё и два раза неуклюже его уронила, | To mě nutí přemýšlet které jste použili váš hezký Pravomoci ovocné voodoo a dát hex na ni která způsobila ji s sebou zbraň do školy bez důvodu a získat skutečný nemotorný tak se to kapky dvakrát a zhasne v obou případech. |
Она снова пытается околдовать тебя! | Snaží se tě očarovat! |