ОТТЕНОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В светло-красный оттенок | In red light tint |
голубой оттенок | odstín modré |
замечательный оттенок | hezký odstín |
замечательный оттенок синего | hezký odstín modré |
какой оттенок | jaký odstín |
красивый оттенок | krásný odstín |
новый оттенок | nový odstín |
оттенок | odstín |
оттенок желтого | odstín žluté |
оттенок зеленого | odstín zelené |
оттенок кожи | pleti |
оттенок красного | odstín červené |
оттенок красного | odstín červený |
оттенок помады | odstín |
оттенок помады | odstín rtěnky |
ОТТЕНОК - больше примеров перевода
ОТТЕНОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- А какой оттенок пудры Вы используете? | - Jaký make-up používáte? |
он добавил особый оттенок. | Dodal večírku podtón, jaký jsem čekal. |
Ты был занят, стараясь внести свой неповторимый оттенок. | Tys měl plné ruce práce s tím druhým podtónem. |
Ты погубишь все, нанося свои оттенок и штрихи. | Všecko pokazíš. |
Что придает оттенок драмы. | Dramaticky se zdobte |
Он ненавидел этот оттенок зеленого, и носки были на два номера больше. Но, он все равно носил их, чтобы ей было приятно. | Zrovna ten odstín zelené nesnáší navíc ty ponožky byly dvakrát větší ale i tak je nosil, aby jí udělal radost. |
Ртуть имеет золотистый оттенок! | Rtuť má zlatavý nádech! |
Вот новый оттенок для ирландской поэзии... сопливо-зеленый. | Nový odstín pro irské básníky - zelený smrkanec. |
Такой же чудесный оттенок. | Stejně krásnou barvu. |
Каждый жест... Каждый оттенок дыхания.... | každé gesto, i ten nejmenší nádech... |
Этот оттенок жёлтого просто чудесен. | Ten odstín žluté je nádherný. |
Именно оттенок зелёного. | Je to odstín zelené. |
Я немного не угадала оттенок. | Mìla jsem tak trochu potíže na hodinì tónování. |
Я достаточно старомоден, чтобы считать, что они придают прекрасный барочный оттенок континенту. | A jsem navíc staromódní, a připadá mi, že dělají kontinentu nádhernou barokní atmosféru. |
И на ветвях эвкалипта, где я проводил часы, наблюдая, как облака меняют оттенок травы внизу. | A na větvi eukalyptu, kde jsem ležel celé hodiny a díval se, jak mraky mění barvu trávy pode mnou. |