ПРИМЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Esos - это пример указательных местоимений | To jsou ukazovací zájmena |
А он не лучший пример | Ten není zrovna příkladem |
А он не лучший пример сдержанности | Ten není zrovna příkladem kázně |
Алисия - великолепный пример | Alicia je skvělým případem |
Алисия - великолепный пример женщины | Alicia je skvělým případem ženy, která |
Бендер, подаёт плохой пример детям Земли | Bender špatným příkladem pro děti |
Бери пример с | si ho užívám |
Бери пример с меня | Já si ho užívám |
брать пример | vzhlížet |
был пример | byl jen příklad |
ваш лидер. И должна подавать пример | vaší vládkyní a měla bych vás příkladně |
великолепный пример | je skvělým případem |
великолепный пример | skvělým případem |
великолепный пример женщины | je skvělým případem ženy, která |
великолепный пример женщины | skvělým případem ženy, která |
ПРИМЕР - больше примеров перевода
ПРИМЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Отличный пример воспитания, вот только поздновато, Отец. | Trochu pozdě na takovou dávku rodičovství, tati. |
Вот тебе пример искренности, Том. | Tady je ukázka upřímnosti, Tome. |
Жаль, но наглядный пример не помог. | Lituju, že jsem s tím začínal. |
Ну, ты показал мне отличный пример попутчика. | Našlapali jsme se už dost. |
Вот первый пример. | Například číslo jedna. |
Пример номер 2 использует более широкий жест. | - Číslo dvě je trochu rozmáchlejší. |
Я использую пример номер 1. | Dívej se. |
Вот отличный пример, что будет отныне с вами, боссы! | Jen malá ukázka toho, co vás teď čeká, supové. |
Мы должны брать с вас пример. | Všichni bychom měli jednat jako vy! |
Старейший работник - это пример! | Nejstarší zaměstanec, který by měl jít příkladem. |
Если вы не олухи - берите с меня пример. | Proč neděláte u Eda Carlsena jako já? |
Ктому же я беру пример с малыша Бронко. | Kromě toho, Bronco to ještě neví. |
Берите пример с нее. | Vypadáte jako ona. |
Плохой пример детям подаете. | Nenî to dobrý přîklad pro děti. |
Пример подайте вы простолюдинам; Учите их сражаться. | Vzorem buďte mužům horší krve a válčit je učte. |