РАСПРЕДЕЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСПРЕДЕЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я не могу распределять с лёгкостью жизнь и смерть. | - Otázky života a smrti nelze brát na lehkou váhu. |
Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения. | Budou distribuovat zásoby a organizovat skupinové přístřešky v podzemních parkovištích a na jiných vhodných místech. |
Если ее правильно не распределять, то наступает засуха. | Kdybych se o vodou správně nestaral, tak by za chvíly vyschla. |
Нужно просто распределять время. | Záleží jenom na tom, jak si rozvrhneš svůj čas. |
Мне просто нужно очень тщательно распределять своё время, вот и всё. | Jenom musím být extrémně opatrná ohledně mýho času, to je vše. |
Водомерки используют волоски на своих лапках... чтобы распределять свой вес на поверхности воды. | Vodoměrky se udrží na hladině díky povrchovému napětí chloupků na jejich nohách. |
Распределять. | Police. |
чтобы иметь представление как будем распределять вещи. | Domluvíme se, jak to všechno zkoordinujeme. |
Я надеюсь, к нам будут поступать миллионы долларов которые мы сможем распределять между другими организациями. | TERRY BENEDICT věnoval 72 milionů Camp to Belong Doufám, že budeme schopni rozdělit další miliony mezi další organizace. |
Так просто распределять людей по категориям кем они являются, чем занимаются. | Je tak lehké zaškatulkovat lidi do svých kategorií podle toho, kdo jsou,co udělali. |
Она двигается, Нам не надо распределять [убирать] навоз | Pase se. Nemusíme to tu hnojit. |
Если в долгосрочной перспективе мы планируем выжить, то нужно справедливо и честно распределять оставшуюся провизию среди всех уцелевших. | Jestli máme přežít v dlouhodobém pllánu, musíme rozdělovat zůstávající jídlo rovnoměrně a spravedlivě všem, co přežili. |
Президент этого футбольного клуба просит своего тренера быть прагматичным и разумно распределять ресурсы. | Prezident tohoto fotbalového klubu žádá svého trenéra, aby byl pragmatický a šetřil své zdroje. |
Надо же распределять приоритеты. | Tohle je otázka priorit, Evo. |
Ты должна правильно распределять свои силы. | Nevyčerpej se. |