УТОМИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
такой утомительный | je vyčerpávající |
утомительный | náročný |
утомительный | únavný |
Утомительный | Vyčerpávající |
УТОМИТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
УТОМИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это был утомительный вечер. | Byl to pro mne vyčerpávající večer. |
Что за утомительный маленький человечек. | Je neuvěřitelně dotěrný. |
Ну, дни, недели, возможно месяцы может я дотошный ... утомительный ... скучный. | Uh, no, dny, týdny, možná měsíce, pečlivé, nezajímavé, nudné nezáživnosti. |
День, наверняка, выдался утомительный. | Máte za sebou náročný den. |
- У тебя несравненный, хотя и утомительный дар говорить очевидное. | Ty máš neobyčejný, ikdyž protivný dar říkat obecné pravdy. |
Сам процесс очень утомительный, но он того стоит. | Vím, že celý proces je frustrující, ale opravdu to stojí za to. |
Утомительный день! | Dlouhej den, co? |
Страшная вьюга принесла удачу снежному барсу, но вынужденная спуститься так низко за добычей, ей придется преодолеть утомительный подъем, чтобы вернуться в логово | Sněhová bouře nakonec přinesla irbisovi štěstí. Samice se ale za kořistí musela spustit hodně hluboko. Nyní ji čeká vyčerpávající cesta zpátky do doupěte. |
При всем уважении, сэр, ваш парень такой утомительный. | Se vším respektem, pane, ale váš syn je únavný. |
Сегодня такой утомительный день, что я еле стою. | Únavou sotva stojím na nohách. |
Утомительный. И еще одно слово верится на языке. | Vyčerpávající a jak je to druhé slovo, které hledám? |
Утомительный. | Vyčerpávající. |
Я имею ввиду, разговор такой утомительный. | To je vyčerpávající. |
Это был долгий и утомительный день на дороге, но у Hammondа все бало ОК. | Byl to dlouhý a únavný den na cestě, ale Hammondovi to mohlo být jedno. |
И я знаю, что в итоге все уладится, так что я просто пропущу весь этот утомительный процесс. | A taky vím, že tě to nakonec přejde, takže prostě přeskočím tu vyčerpávající prostřední část. |