УТОЛЯТЬ ← |
→ УТОМЛЕННЫЙ |
УТОМИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
утомительный | Fárasztó |
утомительный | kimerítő |
УТОМИТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
УТОМИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это был утомительный вечер. | Nagyon kimerített az este. |
Что за утомительный маленький человечек. | Milyen fárasztó kisember... |
Ну, дни, недели, возможно месяцы может я дотошный ... утомительный ... скучный. | Nos, napok, hetek, talán hónapok, aprólékos, fárasztó, unalmasan pepecs munkával. |
День, наверняка, выдался утомительный. | Bizonyára fárasztó napja volt. |
- У тебя несравненный, хотя и утомительный дар говорить очевидное. | Neked megvan az a képességed, hogy kimondod a nyilvánvalót. |
Сам процесс очень утомительный, но он того стоит. | Sok kínlódással jár az egész, de annyira megéri! |
Утомительный день! | Hosszú nap, mi? |
Страшная вьюга принесла удачу снежному барсу, но вынужденная спуститься так низко за добычей, ей придется преодолеть утомительный подъем, чтобы вернуться в логово | A havazást kihasználva a leopárd is sikerrel járt, de nagyon mélyre kellett ereszkednie. Fárasztó utat kell megtennie, hogy visszajusson fészkébe. |
При всем уважении, сэр, ваш парень такой утомительный. | Minden tiszteletem az öné uram, de a fia igen fárasztó. |
Утомительный. | - Fárasztó. |
Утомительный. | Kimerítő... |
Утомительный рабочий день. После я возвращаюсь домой в этот бардак. | Hosszú és stresszes, aztán hazamegyek, és a házam egy szemétdomb. |
Это был долгий и утомительный день на дороге, но у Hammondа все бало ОК. | Ez egy hosszú és fárasztó nap volt, de Hammond, jól érezte magát. |
И я знаю, что в итоге все уладится, так что я просто пропущу весь этот утомительный процесс. | És tudom, hogy végül úgyis elül a vihar úgyhogy kihagyom a fárasztó középső szakaszt. |
Утомительный доктор Тредстон. | - Az idegesítő Dr. Thredson. |