ДОВЕСТИ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДОВЕСТИ


Перевод:


přivést


Большой русско-чешский словарь



ДОВЕСОК

ДОВЕСТИ БИТУМЫ




ДОВЕСТИ перевод и примеры


ДОВЕСТИПеревод и примеры использования - фразы
версия, нужно довести до умаMusí se doladit
врождённые способности и довести их до совершенстваvrozené schopnosti a zdokonalila je na nejvyšší
довести дело детективаpostavit detektiva
довести дело детектива Войдаpostavit detektiva Voighta
довести дело детектива Войда до концаpostavit detektiva Voighta před soud
довести дело до судаpřípad k soudu
довести его доto dotáhnout do
довести его до концаto dotáhnout do konce
довести их до совершенстваje na nejvyšší stupeň
довести их до совершенстваzdokonalila je na nejvyšší
довести их до совершенстваzdokonalila je na nejvyšší stupeň
довести лимонpřivedeš citrón
довести лимон доpřivedeš citrón k
довести лимон до оргазмаpřivedeš citrón k orgasmu
довести лимон до оргазма?přivedeš citrón k orgasmu?

ДОВЕСТИПеревод и примеры использования - предложения
Я хочу довести все до конца, но я хочу сделать это в команде, ну, как Нико это делает.Chci to dotáhnout do konce, ale chci, abychom to zvládli jako tým. Tak nějak jak to dělá Neeko.
Я торжественно обещаю довести его дело до конца!jestli si myslíte, že tu je zle, tak počkejte, až se k tomu dostanu
Он повышал налоги, пока народ чуть не взвыл. Я торжественно обещаю довести его дело до конца!daně této země musí být zvýšeny a já vím jak na to jestli si myslíte, že platíte moc, počkejte, až se k tomu dostanu
Я всего лишь скромный бизнесмен, и работа у меня грязная но я хочу довести все до конца.Jsem jen drobný obchodníček ve velmi špinavé branži, ale svoje závazky rád plním.
Дело надо довести до конца, так?Takže případ je vyřešen, co?
Когда я увидел, что отсутствие дисциплины у лейтенанта Колдуэлла... могло повлечь за собой преступление и предательство... я обязан был довести это до сведения военного министерства.Pro poručíkovo porušení pravidel, včetně vraždy a zrady bylo mou povinností na to upozornit Ministerstvo války.
Нет, едва ли такое могло довести её до...Ne, taková věc ji nemohla destabilizovat do té míry, že by...
Понадобилось трое или четверо, чтобы довести его до госпиталя.Tři nebo čtyři muži ho odnesli na marodku.
Женщины ничего не могут довести до конца.Žena má vždy poloviční míru.
Нам остаётся одно: идти на Рим... и довести эту войну до справедливого конца:Nemáme jinou možnost, než táhnout na samotný Řím a skončit tuhle válku jediným způsobem, kterým kdy mohla skončit:
Но я завершу работу, даже если мне придется довести но изнеможения каждого из них.- Ale já to dokončím. - I kdyby je to mělo všechny stát život!
Помочь тебе довести их до четвертого уровня?Mám ti s nimi pomoct do čtvrtého patra?
никому об этом не рассказывай. Стыдно, до чего любовь может довести.Je smutné, kam až ho dovedla láska.
В гестапо и в НКВД людей били месяцами, чтобы довести до такого состояния.Gestapo a KGB mlátili lidi měsíce, než se takhle cítili.
Надо придумать, как тебя довести.Musím se ti dostat na kobylku.

ДОВЕСТИ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

довести



Перевод:

zavést, zvýšit, přivést, dohnat, dopálit, dovést

Перевод слов, содержащих ДОВЕСТИ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

довести битумы


Перевод:

dovést bitumeny

довести бой до конца


Перевод:

dobojovat boj

довести до краха


Перевод:

přivést na mizinu

довести до нищеты


Перевод:

ožebračit

довести до нужды


Перевод:

přivést na mizinu

довести до сведения


Перевод:

uvědomit (někoho)

довести себя до болезни


Перевод:

způsobit si nemoc

довестись


Перевод:

přihodit se


Русско-чешский словарь

довести битумы


Перевод:

dovést bitumeny

довести до краха


Перевод:

přivést na mizinu

довести до нищеты


Перевод:

zubožit, přivést na mizinu

довести до нужды


Перевод:

přivést na mizinu

довести до сведения


Перевод:

uvědomit (někoho)

довести себя до болезни


Перевод:

způsobit si nemoc

довестись


Перевод:

přihodit se, mít příležitost, mít štěstí

Перевод ДОВЕСТИ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

довести



Перевод:

сов. см. доводить

Русско-армянский словарь

довести



Перевод:

{V}

հասցնել

ւղեկցել

Русско-белорусский словарь 1

довести



Перевод:

совер. в разн. знач. давесці

довести до дому — давесці да хаты

довести до слёз — давесці да слёз

довести до сведения — давесці да ведама

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

довести



Перевод:

довести

давесцi

Русско-белорусский словарь 2

довести



Перевод:

давесці; давесьці

- довести до зрелости

Русско-новогреческий словарь

довести



Перевод:

довести

сов см. доводить.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

довести



Перевод:

довести 1) (проводить) συνοδεύω· οδηγώ (сопровождать)' я вас доведу до... θα σας συνοδέψω ως (или μέχρι)...· 2) (до кокого-л. состояния) κάνω να...· \~ дело до
Русско-венгерский словарь

довести



Перевод:

elvezetni vmeddig

Русско-казахский словарь

довести



Перевод:

сов.1. кого до чего (сопровождать) жеткізу, шығарып салу, жеткізіп салу;- довести до дому үйге дейін жеткізу;2. кого-что (до какого-л. состояния) жеткізу;- довести до слез жыларманға жеткізу;- довести кого-либо до крайности біреуді жеріне (шегіне) жеткізу, ызаландыру;- довести дело до конца істі ақырына дейін жеткізу;3. что (привести) жеткізу;- созу довести железную дорогу до города темір жолды қалаға дейін жеткізу;4. что (сообщить, передать) білдіру, хабар ету, жеткізу, мәлімдеу;- довести до сведения хабар тигізу, хабарлау, мәлімдеу;- довести до сознания әбден ұқтыру, санасына құю
Русско-киргизский словарь

довести



Перевод:

сов.

1. кого (доставить) жеткирүү;

довести до дому үйгө чейин жеткирүү;

2. что до чего жеткирүү;

довести железную дорогу до города темир жолду шаарга дейре жеткируу;

довести дело до конца ишти аягына чейин жеткирүү;

3. кого-что (до какого-л. состояния) алып баруу, жеткирүү;

довести до слёз ыйлатууга чейин алып баруу;

довести до совершенства мыктылыкка жеткирүү;

довести до сведения билдирүү, жеткирүү, кабар кылуу;

довести до сознания түшүндүрүү.

Большой русско-французский словарь

довести



Перевод:

1) (сопровождать) conduire vt jusqu'à; accompagner vt

довести кого-либо до дому — conduire (или accompagner) qn jusqu'à sa maison

2) (до какого-либо состояния) mener vt à, pousser vt à

довести дело до конца — mener l'affaire à bon terme

довести кого-либо до нужды — réduire qn à la misère

довести кого-либо до отчаяния — mettre qn au désespoir

довести кого-либо до изнеможения — pousser qn à bout

довести кого-либо до слёз — faire pleurer qn

довести кого-либо до бешенства — mettre qn en rage

довести что-либо до абсурда — réduire qch à l'absurde

довести кого-либо до крайности — réduire qn à l'extrémité (или aux extrémités); pousser à l'extrême

3) (провести) pousser vt jusqu'à

довести железную дорогу до города — faire parvenir la voie ferrée jusqu'à la ville

4) (увеличить или уменьшить) porter vt à; réduire vt à (сократить)

довести до минимума — réduire au minimum {-ɔm}

довести продукцию до... — porter la production à...

••

довести до сведения — faire savoir, porter à la connaissance; notifier vt (письменно)

довести до сознания — faire comprendre qch à qn

Русско-латышский словарь

довести



Перевод:

aizvadīt, pavadīt, aizvest; izbūvēt, iztaisīt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

довести



Перевод:

кетирмек

довести до слёз - агълатмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

довести



Перевод:

ketirmek

довести до слёз - ağlatmaq

Русско-крымскотатарский словарь

довести



Перевод:

сов. кого-что кетирмек

••

довести до слёз — агълатмакъ

Краткий русско-испанский словарь

довести



Перевод:

(1 ед. доведу) сов., вин. п.

1) (сопровождать) conducir (непр.) vt (hasta), llevar vt (hasta); acompañar vt (hasta) (провожая)

2) (провести) llevar vt (hasta)

довести дорогу до города — llevar (prolongar) el camino hasta la ciudad

3) (до какого-либо состояния) llevar vt (a), reducir (непр.) vt (a)

довести до нужды — reducir a la miseria

довести до изнеможения — llevar a (la) extenuación

довести до слез — hacer llorar

довести до бешенства — hacer montar en cólera, encolerizar vt

довести до конца (что-либо) — finalizar vt, coronar vt; llevar a término algo

он довел идею до воплощения — llevó adelante la idea hasta materializarla

довести до крайности — llevar a ultranza

довести до минимума — reducir al mínimo

довести выпуск продукции до (+ род. п.) — aumentar la producción hasta

••

довести до сведения — hacer saber, poner en conocimiento; notificar vt (письменно); llevar a conocimiento

довести до сознания — hacer comprender

Русско-польский словарь

довести



Перевод:

doprowadzić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

довести



Перевод:

Czasownik

довести

doprowadzić

wyprowadzić z równowagi

Русско-польский словарь2

довести



Перевод:

doprowadzić;

Русско-чувашский словарь

довести



Перевод:

прич. действ, прош. -едший; прич. страд, прош. -еденный; деепр. -едя) глаг.сов.1. кого до чего (син. доставить) илсе ҫитер, ертсе ҫитер; довести старика до дому ватӑ ҫынна килне илсе ҫитер2. что до чего (син. продолжить) ҫитер, туса ҫитер; довести газопровод до села газ пӑрӑхне яла ҫитиччен хыв; довести дело до конца ӗҫе вӗҫне ҫитер ♦ довести до слӗз макарт; довести до бешенства уртарса яр; довести до сведения пблтер
Русско-персидский словарь

довести



Перевод:

فعل مطلق : رسانيدن ؛ رساندن ؛ بردن

Русско-сербский словарь

довести



Перевод:

довести́

см. доводить

Русско-татарский словарь

довести



Перевод:

доводить

несов.) 1.(транспортсыз, үз аягы белән) илтеп (китереп) кую; д. (кого) до дому (кемне) өенә илтеп кую 2.җиткерү, китереп җиткерү; д. дело до конца эшне азагына җиткерү; д. до слёз елар хәлгә җиткерү; д. дорогу до города юлны шәһәргә җиткерү; д. сообщение до каждого хәбәрне һәркемгә җиткерү △ д. до сведения белдерү, җиткерү, хәбәр итү; д. до сознания аңлату, төшендерү

Русско-таджикский словарь

довести



Перевод:

довести

расондан, хабардор кардан

довести

расондан, бурда мондан (расондан), овардан

Русско-немецкий словарь

довести



Перевод:

1) (кого до чего) (проводить) bringen vt, begleiten vt (bis zu D)

2)

довести что-л. до конца — etw. zu Ende führen

3) (до какого-л. состояния) dringen vt (zu D)

довести кого-л. до отчаяния — j-n zur Verzweiflung bringen

довести воду до кипения — das Wasser zum Sieden bringen

довести что-л. до сведения кого-л. — j-m etw. zur Kenntnis bringen

Большой русско-итальянский словарь

довести



Перевод:

сов.

1) В condurre vt (fino a)

довести старика до дому — condurre / accompagnare il vecchio fino alla casa

2) (продолжить до какого-л. места) portare vt

довести дело до конца — condurre l'affare in porto

3) (привести в какое-л. состояние) spingere vt, portare vt

довести до слёз — far piangere qd

довести до крайности — portare / spingere all'estremo / agli estremi; portare al limite

довести до совершенства — raggiungere la perfezione; portare alla perfezione

4) В прост. (вывести из себя) far arrabbiare / innervosire

ты решил меня сегодня довести! — oggi mi vuoi proprio far perdere la pazienza!

••

довести до сведения офиц. — portare a conoscenza di qd

довести до сознания — far comprendere / capire (qc a qd); far prendere coscienza (di qc)

Русско-португальский словарь

довести



Перевод:

сов

(сопровождать) conduzir até (a), levar até (a), acompanhar até (a), (продолжить) estender até (a), levar até (a); (до какого-л состояния) levar vt (a); (уменьшая) reduzir vt (a); (увеличивая) aumentar a produção até

Большой русско-украинский словарь

довести



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: доведя

довести

Дієприслівникова форма: довівши

Русско-украинский политехнический словарь

довести



Перевод:

сов. от доводить


2020 Classes.Wiki