ПЕРЕПИСКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕПИСКА фразы на русском языке | ПЕРЕПИСКА фразы на чешском языке |
любовная переписка | milostné dopisy |
наша переписка | naše korespondence |
Переписка | E-maily |
переписка | korespondence |
переписка между | dopisy mezi |
переписка между | korespondence mezi |
переписка между | zprávy mezi |
переписка между ней | dopisy mezi ní |
переписка между ней и | dopisy mezi ní a |
переписка между ним | zprávy mezi ním |
переписка между ним и | zprávy mezi ním a |
электронная переписка | e-mailová korespondence |
электронная переписка | vaše emaily |
электронная переписка между | e-mailová korespondence mezi |
ПЕРЕПИСКА - больше примеров перевода
ПЕРЕПИСКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕПИСКА предложения на русском языке | ПЕРЕПИСКА предложения на чешском языке |
И долго идёт переписка? | - Jak dlouho už to trvá? |
Это административная переписка. | - nebo mám dopisy dávat vám? - To bude pošta pro divadlo. |
Но переписка с вами неприемлима для порядочной женщины. | Nevěřím, že korespondenci s Vámi... si počestná žena může dovolit. |
Скажите, у Сесиль большая переписка? | Řekněte mi, Cecílie dostává hodně dopisů? |
Конфиденциальная переписка начальства. | Důvěrný sdělení mezi vrchností. |
Личная переписка лорда Корнуоллиса. | Je to osobní korespondence lorda Cornwallise. |
Переписка семьи Каппони относится к ХIII веку. | Korespondence Capponiových se datuje již od 13. století. |
А мне казалось, у вас такая чудесная СМС-переписка. | Myslel jsem že spolu máte úžasný I.M. SESSIONS. |
Электронная переписка показывает, что Коста ему не платил. | Podle emailů mu Costa neplatil. |
Позвольте заметить, что активная телеграфная переписка с Янктоном ведётся уже неделю с момента начала наших встреч. И переписка эта со всех сторон способствует улучшению условий сделки в вашу пользу и во имя процветания "Дедвуда". | Chci vám říct, že během týdne od našeho setkání... jsem telegraficky komunikoval s Yanktonem, což vedlo ke zlepšení podmínek naší nabídky, ve prospěch tábora Deadwood. |
Как затянувшаяся романтическая переписка. | Je to něco jako vztah na dálku. |
А вы знаете, что вся переписка заносятся в журнал. | Možná víte, že jsou všechny e-maily zaznamenány. Možná, možná... |
Переписка не прекратилась. | A neskončilo to. |
Ты выглядел отсутствующим, и вся эта переписка с Майком... Отсутствующим? | Přišel jsi mi trochu mimo, pořád jsi psal Mikovi. |
Мне нужна переписка Тренера М. с Кэлвином Круком. | Zajímají mě emaily mezi trenérem M a Calvinem Crookem. |
ПЕРЕПИСКА - больше примеров перевода