СМЕШЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
смешение | směs |
СМЕШЕНИЕ - больше примеров перевода
СМЕШЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Всё это есть в твоей походке, в твоём взгляде, который медлит и скользит, безразличный к красоте, к уродству, ко всему знакомому, к неожиданному, сохраняющий только смешение форм и света, которые беспрерывно рождаются и тают, - | Vše, co existuje, je tvá chůze, a tvůj zrak, který trvá a klouže, lhostejný ke kráse i ošklivosti, ke známému i překvapivému. |
Смешение на генном уровне Брандломухи с одной или более человеческими особями | GENETICKÉ SPLYNUTÍ BRUNDLEMOUCHY S JEDNÍM NEBO VÍCE LIDSKÝMI SUBJEKTY |
Постоянное смешение объятий, поцелуев, ласканий, копуляций, доходивших до оргазма, наконец привело их к тому, что они уснули в объятиях друг друга, опьяненные наслаждением. | Každé její obětí se měnilo ve splynutí a každé splynutí v divokou soulož, dokud, unavení z vášnivého milování neusnuli ve vzájemném objetí, opití rozkoší. |
Так называемые романы Терренса Манна пропагандируют распутность, безбожность смешение рас и неуважение к старшим офицерам армии Соединенных Штатов. | Tak zvané romány Terence Manna... propagují promiskuitu, bezbožnost, míšení ras a neúctu k vysokým důstojníkům... armády Spojených států. |
Сочетание церковно-пурпурного и язычески-оранжевого, по-видимому... символизирует смешение обоих традиций в таинстве брака? | Církevní purpur a pohanská oranžová.. symbolizující spolužití v manželství... mezi pohanskými a křesťanskými tradicemi? |
Установить смешение на одну десятую. | Nastavit směs na 0.1. |
Не всем так нравится смешение с другими видами как вам, Гарри. | Všichni nejsou tak nadšení z míšení s ostatními druhy jako vy, Harry. |
"Хок'тар" это смешение двух слов из языка Гоаулдов. | "Hok'tar" je směsice dvou Goa'uldských slov. |
Полковник О'Нилл не согласился бы на смешение с симбионтом, если бы на кону было больше чем его жизнь. | - Plukovník O'Neill by nesouhlasil se spojením se symbiontem, pokud by nebylo v sázce víc než jeho život. |
я осведомлен о нелюбви ѕолковника к нашему виду. ќднако € удивлЄн тому, что вы считаете, что он предпочЄл бы умереть, нежели пойти на смешение. | Jsem si vědom plukovníkova odporu k našemu druhu, ačkoliv jsem překvapen, že si myslíte, že by si vybral smrt než spojení. |
Ќи один симбионт "ок–а не пойдЄт на смешение без абсолютного согласи€ носител€. | Žádný Tok'erský symbiont by si nevybral trvalé spojení s neochotným hostitelem. |
я не сомневаюсь, что он согласитьс€ на смешение с ќ'Ќиллом, исцелит его, а затем покинет его ... если будет найден другой подход€щий носитель. | Nepochybuji o tom, že by byl ochotný spojit se s O'Neillem, vyléčit ho a poté ho opustit, jestli se najde jiný vhodný hostitel. |
"Смешение рас", "гармония" - ха! | Harmonie! |
Какое-то тантрическое смешение умов. | Bylo to jako tantrický splynutí myslí. |
Лиза прочла мне лекцию о том, как важна чистота крови, о том, что разные расы не должны смешиваться, что раса определяется не по языку, а по крови, и что смешение крови вело бы к упадку высшей расы, | (vypraveč) Udelala mi přednášku o důležitosti čistoty krve a o tom, že rasy se nemají mezi sebou misit, že rasa nespočívá v jazyku, nýbrž v krvi, a že smišeni krve by znamenalo pokles vyšší rasy |