ОБРАТИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБРАТИТЬ


Перевод:


1) (повернуть, направить) tourner vt

обратить оружие против неприятеля — braquer son arme sur l'ennemi {ɛnmi}

обратить взгляд на кого-либо, на что-либо — diriger (или tourner) ses regards du côté de qn, de qch

обратить внимание на кого-либо, на что-либо — porter son attention sur qn, sur qch; prêter attention à qch

обратить на себя внимание — attirer l'attention sur soi

2) (склонить к чему-либо) convertir vt

обратить в католическую веру — convertir qn au catholicisme

обратить кого-либо на путь истинный — mettre qn dans le bon chemin

3) (превратить в кого-либо, во что-либо) transformer vt en, changer vt en; réduire vt en

обратить воду в пар — transformer de l'eau en vapeur

обратить человека в дерево фольк. — changer (или métamorphoser) un homme en arbre

обратить город в развалины — transformer une ville en ruines

обратить своё имущество в деньги — convertir ses biens en espèces

••

обратить кого-либо в бегство — mettre qn en fuite

обратить в шутку — tourner en dérision


Большой русско-французский словарь



ОБРАТИМЫЙ

ОБРАТИТЬСЯ




ОБРАТИТЬ перевод и примеры


ОБРАТИТЬПеревод и примеры использования - фразы
бы хотел обратитьaimerais attirer
бы хотел обратить вашеaimerais attirer votre
бы хотел обратить ваше вниманиеaimerais attirer votre attention
бы хотел обратить ваше внимание наaimerais attirer votre attention sur
государствам-участникам обратитьÉtats parties à prêter
государствам-участникам обратитьles États parties à prêter
государствам-участникам обратить вниманиеÉtats parties à prêter attention
государствам-участникам обратить вниманиеles États parties à prêter attention
государствам-участникам обратить внимание наÉtats parties à prêter attention aux
государствам-участникам обратить внимание наles États parties à prêter attention aux
государствам-участникам обратить внимание на заключительныеÉtats parties à prêter attention aux conclusions
даже обратить егоet même l'inverser
даже обратить егоmême l'inverser
его обратитьle contrer
его обратить, мыle contrer, nous

ОБРАТИТЬ - больше примеров перевода

ОБРАТИТЬПеревод и примеры использования - предложения
- Мне нужно обратить на него внимание?Vais-je devoir l'épouser ?
- Понятно. Тебе стоит обратить внимание на тренера. Он чертовски хорош собой.Vous avez dû repérer le professeur qui doit être très séduisant...
Гарри, по дороге домой вы не могли не обратить внимание на мою озабоченность.Vous n'êtes pas sans avoir remarqué mon inquiétude dans la voiture...
Может быть таким способом он просто хотел обратить на себя внимание.Peut-être voulait-il juste se faire du mal pour attirer votre attention.
...обратить в бегство ненавистных немцев...qui a mis en fuite les redoutés allemands.
Так поступая, мы ведём себя глупо и сами виноваты в своих несчастьях. Не лучше пи обратить мужскую гордость в союзника потакать ей, лелеять ее обращаться с ней, как с драгоценной игрушкой.ce que nous faisons bien souvent au lieu d'en faire notre meilleure arme, notre alliée, qu'il faut toujours flatter, bercer, encourager et traiter comme notre plus beau jouet,
Тем не менее, я хочу обратить Ваше внимание на известную недисциплинированность и бунтовской характер этого человека,- качества, которые, к сожалению, он слишком часто проявлял.J'attire toutefois l'attention de Votre Majesté sur l'indiscipline notoire et l'esprit frondeur dont cet officier a donné malheureusement de trop nombreuses preuves.
Однако есть одна опасность, на которую я хочу обратить все ваше внимание и о которой вы, вероятно, не знаете.Il y'en est un pourtant sur lequel j'attire toute votre attention et que vous ignorez sans doute.
-И не логично ли предположить что они нашли способ обратить замещение времени?- Dans ce cas, peut-on imaginer qu'ils aient découvert un moyen d'inverser le processus?
Но, если предположить что у них есть способ обратить замещение времени, всё ещё остаётся проблема починки корабл* и приготовлении его ко взлёту.Mais même s'ils savaient comment inverser ce processus, il faudrait encore réparer le vaisseau pour le faire décoller.
Думаете вам удастся обратить замещение времени,которое привело вас сюда?Vous voulez inverser le processus qui vous a conduit ici?
Прошу обратить внимание...- À vos ordres. Bien. J'attire votre attention...
Не столь красноречиво, но обратить внимание всё же стоит.Bon, ça ne va pas être très parlant, mais faites attention tout de même.
Я считаю своим долгом обратить внимание суда, что свидетель не способен контролировать свою умственную деятельность.Il est de mon devoir de faire observer à ce tribunal que le témoin n'est pas en possession de toutes ses facultés mentales.
Несомненно, можно было обратить их в другое русло."N'y avait-il pas une solution mieux appropriée ?


Перевод слов, содержащих ОБРАТИТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

обратиться


Перевод:

1) (повернуться) se tourner

обратиться лицом к окну — se tourner vers la fenêtre

2) (адресоваться к кому-либо, к чему-либо) s'adresser à; recourir à (прибегнуть)

обратиться к директору — s'adresser au directeur

обратиться кому-либо за помощью — solliciter l'aide de qn

обратиться с ходатайством — présenter une demande (или une requête)

обратиться с призывом к кому-либо — faire appel à qn

обратиться к первоисточникам — s'adresser à la première source

обратиться не по адресу — se tromper d'adresse (или de porte)

3) (превратиться в кого-либо, во что-либо) se transformer en, se changer en

куколка обратилась в бабочку — la nymphe s'est métamorphosée (или s'est changée) en papillon

обратиться в дерево фольк. — se transformer (или se métamorphoser) en arbre

4) (принять какую-либо веру) se convertir

обратиться в католичество — se convertir au catholicisme

••

обратиться в слух — être tout oreille (или tout ouïe)

обратиться в бегство — prendre la fuite


Перевод ОБРАТИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

обратить



Перевод:

сов. см. обращать

Русско-латинский словарь

обратить



Перевод:

обращать - advertere; vertere (hostes in fugam; iram ab aliquo in aliquem; reditus in fiscum); admovere (mentes suas ad alicujus vocem; preces suppliciter; preces alicui; acumen alicui rei); versare; conversare; convertere; transferre (animum ad accusandum); torquere (oculos ad aliquid); tenere (oculos ad astra);

• обращать свои взоры на что-л., кого-л. (с вожделением) - adjicere oculos ad aliquid, ad aliquem;

• обратить внимание на кого-л., что-л. - Animadvertere; aspicere; intueri; intendere; adjicere animum ad aliquem, ad aliquid, alicui rei;

• обратить мысли (внимание) на что-л. - adjungere animum ad aliquid;

• обратить деньги в свою пользу - pecuniam ad se (in suam rem) vertere;

• обращать в бегство - fugare;

Русско-армянский словарь

обратить



Перевод:

{V}

դարձնել

Русско-белорусский словарь 1

обратить



Перевод:

совер.

1) (повернуть) павярнуць

обратить оружие на неприятеля — павярнуць зброю супраць ворага

2) перен. (устремить, направить) звярнуць, накіраваць

обратить взгляд — накіраваць позірк

3) (превратить) перавярнуць (у каго-што)

ператварыць (у што)

абярнуць (у каго, у што)

обратить пустыню в цветущий край — ператварыць пустыню ў квітнеючы край (зрабіць пустыню квітнеючым краем)

4) (склонить) перавярнуць (у што)

схіліць (да чаго)

обратить в своих сторонников — перавярнуць у сваіх прыхільнікаў

обратить в бегство — прымусіць уцякаць, прымусіць да ўцёкаў

обратить в шутку — перавярнуць на жарт

Русско-белорусский словарь 2

обратить



Перевод:

абярнуць; зьвярнуць

Русско-новогреческий словарь

обратить



Перевод:

обратить

сов см. обращать.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

обратить



Перевод:

обратить στρέφω, κατευθύνω (направить)' \~ внимание на что-л. προσέχω, στρέφω την προσοχή μου σε κάτι ◇ \~ в бегство кого-л. τρέπω σε φυγή κάποιον \~ся см. обращаться 1
Русско-киргизский словарь

обратить



Перевод:

сов. что

1. (повернуть) каратуу;

обратить орудия на неприятеля замбиректин оозун душманга каратуу;

2. (устремить, направить) кароо, карап туруу, буруу;

обратить глаза на сцену сахнаны кароо;

обратить внимание на что-л. бир нерсеге көңүл буруу;

3. (превратить) айландыруу;

обратить воду в пар сууну бууга айландыруу;

обратить пустыню в цветущий сад ээн талааны гүлдөгөн бакка айландыруу;

обратить дело в шутку ишти тамашага айландыруу;

4. (употребить) жумшоо;

обратить часть доходов колхоза на оборудование колхоздун доходдорунун бир бөлүгүн жабдууларга жумшоо;

обратить в бегство качыруу, качууга аргасыз кылуу;

обратить на путь истинный шутл. жакшы жолго салуу, жакшы жолго үндөп көндүрүү.

Русско-латышский словарь

обратить



Перевод:

pagriezt, {pa}vērst, pievērst, piegriezt; pievērst, atgriezt, piegriezt; pārvērst; izlietot

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

обратить



Перевод:

1) (повернуть) чевирмек, бурмакъ

обратить орудия на неприятеля - топларны душмангъа чевирмек

2) (превратить) чевирмек, айландырмакъ

обратить воду в пар - сувны бувгъа чевирмек

3) перен. чевирмек, джельп этмек; бакъмакъ, бакътырмакъ

обратить внимание - дикъкъатны джельп этмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

обратить



Перевод:

1) (повернуть) çevirmek, burmaq

обратить орудия на неприятеля - toplarnı duşmanğa çevirmek

2) (превратить) çevirmek, aylandırmaq

обратить воду в пар - suvnı buvğa çevirmek

3) перен. çevirmek, celp etmek; baqmaq, baqtırmaq

обратить внимание - diqqatnı celp etmek

Русско-крымскотатарский словарь

обратить



Перевод:

сов.

1) (повернуть) чевирмек, бурмакъ

обратить орудия на неприятеля — топларны душмангъа чевирмек

2) (превратить) чевирмек, айландырмакъ

обратить воду в пар — сувны бувгъа чевирмек

3) перен. чевирмек, джельп этмек; бакъмакъ, бакътырмакъ

обратить внимание — дикъкъатны джельп этмек

Краткий русско-испанский словарь

обратить



Перевод:

(1 ед. обращу) сов., вин. п.

1) (повернуть; устремить, направить) volver (непр.) vt, dirigir vt, encaminar vt

обратить орудия на противника — dirigir los cañones contra el enemigo

обратить взгляд (на + вин. п.) — dirigir (volver) la mirada a

обратить внимание (на + вин. п.) — prestar atención a

обратить на себя внимание — atraer la atención sobre sí, llamar la atención, reparar en algo

обратите внимание вводн. сл. — mire Vd.; lo que es importante

обратить свои чувства на кого-либо перен. — dirigir (enderezar) los sentimientos hacia alguien

2) (превратить) transformar vt, convertir (непр.) vt

обратить в жидкость — liquidar vt, licuar vt, licuefacer (непр.) vt

обратить в газ — gasificar vt, convertir en gas

обратить деньги в ценности — convertir dinero en valor

3) (склонить к чему-либо) convertir (непр.) vt

обратить в свою веру — convertir a su religión

обратить на путь истины — traer al camino de la verdad

••

обратить в бегство — poner en fuga, hacer huir

обратить в шутку — poner en solfa, tornar a broma

Русско-польский словарь

обратить



Перевод:

obrócić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

обратить



Перевод:

Czasownik

обратить

obrócić

skierować

Русско-польский словарь2

обратить



Перевод:

zwrócić, obrócić;zamienić;

Русско-персидский словарь

обратить



Перевод:

فعل مطلق : گردانيدن ؛ تبديل كردن ؛ درآوردن

Русско-сербский словарь

обратить



Перевод:

обрати́ть

1) обратити, обрнути, кренути

2) преобратити,преокренути, претворити у нешто друго

Русско-таджикский словарь

обратить



Перевод:

обратить

гардондан, нигарондан, равона кардан

Русско-немецкий словарь

обратить



Перевод:

1) (в кого/что) (превратить) verwandeln vt (in A)

2)

обратить внимание на кого/что-л. — j-n/etw. beachten, auf j-n/etw. achten

обратить чье-л. внимание на кого/что-л. — j-s Aufmerksamkeit auf j-n/etw. lenken {richten}, j-n auf j-n/etw. aufmerksam machen

Большой русско-итальянский словарь

обратить



Перевод:

сов.

1) (направить) rivolgere vt, dirigere vt, puntare vt, indirizzare vt

обратить взгляд / взор на — rivolgere lo sguardo (verso, a); puntare gli occhi (contro, su)

обратить внимание — rivolgere l'attenzione (su, a); prestare attenzione (a)

обратить чьё-л. внимание (на) — richiamare / attirare l'attenzione di qd (su, a)

обратить оружие против неприятеля — rivolgere le armi contro il nemico

2) книжн. В (склонить к чему-л.) dirigere vt, spingere vt

обратить в другую веру — convertire a un'altra fede

обратить на правильный путь — instradare qd sulla strada giusta / buona

3) (в) В (придать какой-л. вид) trasformare vt, convertire vt (qc in qc), tra(s)mutare vt (in); ridurre vt

обратить простую дробь в десятичную — ridurre la frazione semplice a decimale

обратить воду в пар — convertire l'acqua in vapore

обратить пустырь в сад — trasformare uno spiazzo deserto in giardino

обратить дело в шутку — buttare in scherzo

4) книжн. В (употребить) devolvere vt

обратить средства на улучшение оборудования — stanziare / devolvere mezzi per il rinnovo delle attrezzature

обратите внимание (на)... разг. — fate attenzione a...; occhio a...!; non lasciatevi sfuggire...!

обратите внимание вводн. сл. — importante!

вещь хорошая и, обратите внимание, недорогая — un oggetto molto bello, e attenzione, costa poco

••

обратить в бегство — mettere in fuga

Русско-португальский словарь

обратить



Перевод:

сов

(повернуть) voltar vt (para, em direcção a); (устремить) volver vt; (направить) dirigir vt; (в свою веру) converter vt; (превратить: прн) transformar vt, converter vt

••

- обратить внимание- обратить в шутку

Большой русско-чешский словарь

обратить



Перевод:

přeměnit

Русско-чешский словарь

обратить



Перевод:

obrátit, přeměnit
Большой русско-украинский словарь

обратить



Перевод:

кого-что глагол соверш. вида что сделать?мед., с.-х.

Деепричастная форма: обратив

1. устремить, направитьзвернути

Дієприслівникова форма: звернувши

2. (во что) склонить, убедитьнавернути3. повернутьповернути4. (в кого-что) превратитьперетворити

¤ обратить внимание -- звернути увагу

¤ обратить в свою веру -- навернути до своєї віри

¤ обратить движение назад -- повернути рух назад

¤ обратить жабу в камень -- перетворити жабу на камінь

Русско-украинский политехнический словарь

обратить



Перевод:

I сов. от оборачиватьII сов. от обращатьобратиться

сов. от обращаться


2020 Classes.Wiki