périr vi, succomber vi, être perdu
он погиб! — il est perdu!, c'en est fait de lui!
ПОГИБНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был погибнуть | être mort |
все можем погибнуть | pourrions tous mourir |
Вы должны были погибнуть | Vous auriez dû mourir |
должен был погибнуть | aurais dû mourir |
должен был погибнуть | aurait dû mourir |
должен был погибнуть | devait mourir |
должен был погибнуть | devrais être mort |
должен был погибнуть с | aurais dû mourir avec |
должен погибнуть | censé mourir |
должен погибнуть | doit mourir |
должна была погибнуть | aurait dû mourir |
должно погибнуть | devront mourir |
должно погибнуть | doivent mourir |
должны были погибнуть | auriez dû mourir |
должны были погибнуть | devaient mourir |
ПОГИБНУТЬ - больше примеров перевода
ПОГИБНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Стараемся не погибнуть, а иногда погибаем. | Parfois on ne peut pas l'éviter. |
Вы всё ещё думаете что это прекрасно и сладко погибнуть за свою родину? | Vous pensez que c'est beau et doux de mourir pour son pays, n'est-ce pas ? |
Мы могли погибнуть. | Nous aurions pu être tués ! |
Он может не вернуться. Может погибнуть. | Il peut ne pas revenir. |
Разве ты не знала, что я не мог погибнуть? | Mourir, moi ? |
По мне лучше уж погибнуть. | Autant être mort. |
Она могла погибнуть. Ты спас ее. | Tu lui as sauvé la vie. |
Коль суждено погибнуть нам,— довольно Потерь для родины; | si nous devons mourir, cette perte suffira à notre pays. |
Но Пёрл и сама была прекрасным цветком, который рано расцветает, чтобы рано погибнуть. | "Pearl, une fleur sauvage elle-même... "bondit de l'argile durcie, |
Ты хочешь там погибнуть? | Vous voulez mourir avec lui? |
Они не должны погибнуть сегодня ночью | Ceci ne doit pas finir ce soir |
Лучше рискнуть и погибнуть, чем жить так, как мы живём. | Je suis à bout ! |
Его идеал - храбро погибнуть под руинами. | L'idéal, pour lui, c'est de crever stoïquement sous des ruines. |
Вот чёрт, как подумаю, что он может там погибнуть... | Merde! Et dire qu'on l'a passé à tabac. |
Тони, как же Ты мне противен. Ты должен был погибнуть первым! | Elle te déteste, tu la dégoûtes... |