РАСКРЫВАТЬ ← |
→ РАСКРЫТИЕ |
РАСКРЫВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Нельзя раскрываться | On grille pas notre couverture |
РАСКРЫВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кажется, тайна волшебной двери начинает раскрываться! | Le secret de la porte magique me sera bientôt révélé ! |
Здесь сказано, что тайна начнет раскрываться, когда соединятся 2 амулета. Этот и тот, что у тебя. Перед лицом властителя, что обитает в храме многих обличий. | Et il est dit que l'énigme sera éclaircie quand ceci et celui que vous avez au cou seront réunis devant une éminence, dans un temple aux nombreux visages. |
Я не хочу раскрываться! | Je veux continuer. |
И я предлагаю тебе деньги и нам не нужно раскрываться, потому что ты можешь взять в долг. | Et je t'offre l'argent. On n'a pas besoin de montrer nos cartes, puisque tu peux emprunter. |
Твой рот должен хорошо раскрываться. | Ta bouche doit s'ouvrir à bon escient ! |
А, да. Между прочим, мне нельзя раскрываться, так что придётся очистить твою память. | Oui, mais il faut que je reste sous couverture, alors j'efface ta mémoire. |
Нам нельзя снова раскрываться. | Et notre couverture, tu y penses ? |
И подобно тайне источника пламени,.. ...перед глазами детей стали раскрываться другие тайны. | Et en plus de cette mystérieuse flamme, d'autres mystères sont apparus dans la vie des enfants. |
Не в моем характере раскрываться. | Ce n'est pas dans ma nature. |
Похоже, ты работаешь над собой, учишься понемногу раскрываться. | Tu t'ouvres enfin. Beau travail. |
Я думала о вещах, что ты мне сказала, о том, что я должна больше раскрываться и делиться. | J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit tout à l'heure... Que je devrais m'ouvrir davantage et partager des choses. |
Нетушки, нечего ему раскрываться! | Non. Non, il ne va pas faire ça. |
Ты так говоришь, потому что твой разум начинает раскрываться. | Tu parles ainsi parce que ton esprit est en train de s'ouvrir. |
Пора раскрываться, Бабз. | Il est temps que tu partages, Bubs. |
Эстер стала потихоньку раскрываться. | Esther a commencé à se livrer. |