ФИНАЛ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФИНАЛ фразы на русском языке | ФИНАЛ фразы на французском языке |
английский финал | finale anglaise |
большой финал | grand final |
большой финал | le grand final |
большой финал и | grand final |
В ГРАНД-ФИНАЛ | LA GRANDE FINALE |
в финал | en finale |
в финал национальных соревнований | finaliste d'un concours national |
в четверть-финал | quart de finale |
выиграть финал | gagner la finale |
вышел в финал | était finaliste d |
вышел в финал | était finaliste d'un |
вышел в финал | participera à la finale |
вышел в финал национальных соревнований | était finaliste d'un concours national |
вышла в финал | est en finale |
вышли в финал | en finale |
ФИНАЛ - больше примеров перевода
ФИНАЛ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФИНАЛ предложения на русском языке | ФИНАЛ предложения на французском языке |
Им же сказали искать, где угодно. А вот финал: ребёнка назвали... | Ils savaient qu'il se cachait. |
- Особенно хорош финал. | Surtout la fin. |
Мне понравился его финал. | Surtout la dernière partie. |
Почему именно финал? | Pourquoi la dernière partie ? |
Современный роман должен иметь реалистичный финал. | Le roman moderne se doit d'avoir une fin réaliste. |
Он размахивает флагом - блестящий финал. | Et au sommet de la pyramide, il agite un drapeau pour un glorieux final ! |
Каждый день, особенно запомнился последний, финал что надо. | Chacun d'eux. Surtout le dernier. |
Может, по ходу возникнет финал! | Vous trouverez peut-être une fin heureuse. |
В прошлом году мы проиграли финал, но в этом я рассчитываю на победу. Мне нужен хороший средний вес. | Je tiens aux succés sportifs de mon régiment et il me faut un bon poids moyen : vous. |
Просто обидно, что он не попадет в финал, вот в чем дело. | Mais, même s'il n'attrape que 3 mois les finales seront passées. |
Скоро финал по боксу. Пятнадцатого декабря. | Les finales de boxe ont lieu le 15 décembre. |
Обожаю ироничный финал. | J'adore les répliques drôles quand on quitte la pièce. |
Плевать мне на финал. Мне нужна Черри! | Je ne veux pas des finales. |
Как? Смешанный финал одиночек. | Le simple-mixte ! |
Современный финал для благородной, старой девы. | On appelle ça une fin moderne pour une vieille dame noble. |
ФИНАЛ - больше примеров перевода