1) deuxième; second; deux (дата, номер, страница)
второе января, второго января — le deux janvier
второй номер — numéro deux
Екатерина Вторая — Catherine II (deux)
2) (второстепенный) secondaire
вторая скрипка — second violon
второй голос (в пении) — seconde partie
на втором плане — au second plan, au deuxième plan
играть вторые роли (в театре) — jouer les seconds rôles
••
второй сорт — qualité inférieure
из вторых рук (купить, узнать) — de seconde main
ВТОРОЕ ← |
→ ВТОРОКЛАССНИК |
ВТОРОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
100, второй ряд | 101, rangée |
20 секунд на второй сектор | 20 secondes jusqu'au secteur 2 |
25-е. второй мужчина | Le 25 |
341, второй | 341, 2e |
341, второй этаж | 341, 2e étage |
S-12/32., второй | S-12/32., la deuxième |
S-12/32., второй специальной | S-12/32., la deuxième |
А во второй | Et la deuxième |
А во второй | Et la deuxième fois |
А во второй | Et le deuxième |
А во второй раз | Et la deuxième |
А во второй раз | Et la deuxième fois |
А второй | et l'autre |
а второй | l'autre |
А второй | L'autre est |
ВТОРОЙ - больше примеров перевода
ВТОРОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Четыре человека получают сегодня второй шанс, и три человека готовы рискнуть своими жизнями ради этого... все благодаря Илиане. | Quatre personne auront droit a une seconde chance dans la vie aujourd'hui, et trois personne sont prête à mettre leur vie de côté... tout ça grâce à Illyana. |
Конец второй части. | Fin du deuxième acte. |
- Вольфганг Хайнц Второй матрос - Альберт Фенор | Albert Venohr |
Второй акт | Acte II |
Второй день: 13 июля. | Jour : 13 Juillet. |
Во второй серии множество захватывающих сцен, которые помогут ответить на этот вопрос | La seconde partie réserve de nombreuses scènes palpitantes qui répondront à cette question. |
А второй номер исполнит Сетор Пастрами, литовский пианист. | Le deuxième morceau sera Señor Pastrami, le pianiste lithuanien. |
Мануэла, второй стих | Manuela. Le vers suivant. |
Мистер Прайсинг звонит в сто шестьдесят второй. | M. Preysing voudrait le 162 pour aujourd'hui. - Le 162... |
- Сто шестьдесят второй. | - La salle de conférence. |
Ответьте на второй вопрос. | Le second point est important. |
Второй - вся романтика и любовь вылетают к чертовой матери в окно. | Au second, l'amour et les sentiments s'évanouissent. |
У тебя сегодня, во второй половине дня, был гость. | Vous avez reçu une visite chez vous cet après-midi. |
Эй, а я знаю второй куплет песни. | Moi, je connais la deuxième. |
Начинается второй акт, мистер Треверс. | Deuxième acte, M. Travers. |