НАХОДКА ← |
→ НАХОДЧИВЫЙ |
НАХОДЧИВОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и находчивость | und Einfallsreichtum |
находчивость | Einfallsreichtum |
НАХОДЧИВОСТЬ - больше примеров перевода
НАХОДЧИВОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мистер Дейта, Ваша находчивость никогда не перестает изумлять меня. | Mr Data, Ihre Sorgfältigkeit ist beeindruckend. |
Это лидер чья дальновидность, находчивость и алчность будет присматривать за делами ференги в квадранте Гамма. | Ein Führer, dessen Weitblick, Phantasie und Habgier die ferengischen Geschäfte im Gamma-Quadranten überwachen werden. |
А тем временем будем надеяться на их находчивость в непредвиденных ситуациях. | Denen wird etwas einfallen, wie sie sich bei Problemen helfen können. |
Это называется находчивость. | Ziemlich einfallsreich! |
Находчивость в спортивном мастерстве. | Kreative Fairness. |
Если бы я мог обуздать эту находчивость, направить ее на что-то полезное. | Man muss diese Genialität doch irgendwie konstruktiv nutzen können. |
Жертва вашего мужа, находчивость его отца будут жить. | Das Opfer Eures Gatten, die Genialität seines Vaters... dies wird weiterleben. |
Какая находчивость. | Gute Antwort. |
Ты идеально подходишь - медицинская подготовка, находчивость. | Du hast alle Referenzen. Medizinische Fähigkeiten, super Hintern. |
Поздравляю, Энакин! Меня всегда поражала твоя находчивость. | Gratuliere Anakin, dein Einfallsreichtum erstaunt mich immer wieder. |
Мои поиски честного человека были безуспешны, а вот Ллойду в поисках деталей для бомбы успех как раз сопутствовал, так что мне пришлось проявить находчивость. | Ich kam immer näher ran auf meiner Suche nach einem ehrlichen Mann, aber es schien, als würde Lloyd immer näher ran kommen seine Bombe fertigzustellen, also musste ich kreativ werden. |
Американская находчивость и пара пачек "Лаки Страйк". | Amerikanischer Einfallsreichtum und ein paar Päckchen Lucky Strikes. |
Твоя находчивость и доброта дают тебе преимущество над последователями Морганы. | Dein Erfindungsreichtum und dein Herz verschaffen dir einen Vorteil über die Morganier. |
Невероятная... находчивость. | Deine Vorstellungskraft ist atemberaubend. |
"Майор Д. проявил находчивость и отвагу" | Major Y. zeigte Mut und Erfindungsgeist |