(чем)
1) (aus)tauschen vt (c кем-л. mit D)
обмениваться мнениями — Meinungen austauschen
2) (взглядами, словами) wechseln vt (c кем-л. mit D)
ОБМЕНИВАТЬ ← |
→ ОБМЕНЯТЬ |
ОБМЕНИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
обмениваться | auszutauschen |
ОБМЕНИВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ОБМЕНИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
По профессии я военный, а в свободное время я люблю обмениваться гладиаторами. | Ich bin Soldat von Beruf und in meiner freien Zeit mache ich mir ein Vergnügen daraus, Kämpfer auszubilden. |
А не стоит ли нам, м-р Гардинер, чаще встречаться и обмениваться мыслями? | Sollten wir nicht öfter mal unsere Gedanken austauschen? |
С ним нельзя обмениваться ударами. | Er ist zu stark für dich. |
Я считаю, что могу обмениваться ударами с: любым человеком в нашем городе. | Ich kann es immer noch mit jedem Mann dieser Stadt aufnehmen. |
Так дети, а теперь можно обмениваться валентинками. | Also gut, Kinder. Jetzt dürft ihr eure Karten tauschen. |
Сейчас не время обмениваться комплементами. | Schaukeln wir uns noch nicht die Eier. |
Слушайте, если вы закончили обмениваться упреками, может, поможете нам? | Wenn Sie mit Ihren Beschimpfungen fertig sind, könnten wir Hilfe gebrauchen. |
Только закончила обмениваться шутками с болианской маникюршей. | Ich scherzte gerade mit einer bolianischen Nagelpflegerin. |
Хорошо было встречаться с людьми, обмениваться мнениями. | Leute zu treffen, Ansichten auszutauschen, das war gut. |
Как бы я ни любила Барри, идти к алтарю обмениваться клятвами с человеком, к которому не чувствуешь страсти было горьким разочарованием. | Auch, wenn ich Barry sehr geliebt habe, mit einem Mann... vor den Traualtar zu treten, für den ich keine Leidenschaft empfand... war eine bittere Enttäuschung. |
[ Маленький Гринч злобно посмеивается ] [ Учительница ] Не забудьте, что завтра нам предстоит обмениваться рождественскими подарками: | Vergesst nicht, morgen ist unser großer Weihnachtsgeschenketausch. |
Тебе нужно в нормальную школу... обмениваться вещами с друзьями, переходить из класса в класс. | Du sollst auf eine normale Schule gehen, du sollst mit deinen Freundinnen Kleider tauschen, Unterricht schwänzen. |
Я не буду обмениваться телесными жидкостями ни с кем из вас. | Ich werde mit keinem Körperflüssigkeiten austauschen. |
Интернет - средство связи,.. ...которым люди пользуются во всём мире, чтобы собираться вместе,.. ...обсуждать фильмы и обмениваться порнографией. | Das Internet ist ein Kommunikationsmittel, in dem man über Filme meckern kann. |
Движение Open Source сосредоточилось на практических преимуществах того, что вы имеете сообщество пользователей которые могут сотрудничать обмениваться и лучшая программы. | Die Open-Source-Bewegung zielt auf die praktischen Vorteile ab die du haben kannst, wenn du eine Community hast, die kooperiert, sich austauscht und die Software verbessert. |