ОГЛУШИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
оглушить | Betäuben |
ОГЛУШИТЬ - больше примеров перевода
ОГЛУШИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Заблокировал, чтобы оглушить, но не убить. | Auf Betäubung eingestellt und gesichert, nicht auf Töten. |
Нам пришлось оглушить андорианца. У него в антенне было спрятано что-то типа трансивера. | Der Andorianer hatte eine Art Transceiver in seiner Antenne versteckt. |
В случае необходимости оглушить фазерами. | Phaser auf Betäubung stellen, wenn nötig. |
Нужно его оглушить, но не убить, Десалль. | Stellen Sie ihn auf Betäuben, nicht Töten, DeSalle. |
Внутри, где нас никто не видит, можно было бы оглушить их бластерами, но не здесь же. | Drinnen könnten wir sie mit den Phasern betäuben, aber nicht hier. |
Если дать человеку выпить эту штуку, его можно оглушить бластером, а он ничего и не почувствует. | Ein Schluck davon, und Sie könnten einen Mann betäuben und er fühlt und merkt es nicht. |
Если вы не ляжете на пол, мне придется вас оглушить. | Legen Sie sich hin, oder ich muss Sie betäuben. |
По-моему, если ты растишь троих детей которые способны оглушить и связать незнакомца... - ...ты на верном пути. - Да. | Wer drei Kinder hat... die eine wildfremde fesseln können, der macht schon was richtig. |
если мы хотим оглушить охранника Борги сразу узнают что он отключился. | Überwältigen wir eine Wache, merken die Borg es. |
Вы пытаетесь избить до отключки друг-друга тяжелыми предметами вдолбить в переборки, оглушить, подкараулить, сбить с ног и всячески нанести вред здоровью. | Sie schlagen sich bewusstlos mit stumpfen Gegenständen, knallen gegen die Schotten, schlagen sich, stehlen, springen und sind generell gereizt. |
Если мы настроим фазеры на 3,4, то сможем оглушить любого меняющегося, в которого попадем, и заставим вернуться в состояние желе. | Und die Freundschaft hielt drei Jahre. |
Оружие установлено на "оглушить". | Ihr Immunsystem muss es abgestoßen haben. |
Планировалось только оглушить его. | Eigentlich sollte er nur betäubt werden. |
Ты должен был сразу его оглушить. | Du hättest ihn bei der ersten Gelegenheit ausschalten sollen! |
Hо оглушить можeт нa нecколько чacов. | Aber sie setzen euch für Stunden außer Gefecht. |