ОСМОТРИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
осмотрительный | diskret |
очень осмотрительный | sehr diskret |
ОСМОТРИТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ОСМОТРИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Из всех землян, что я знаю, вы самый серьезный и осмотрительный. | Sie wirken auf mich wie der freudloseste und am wenigsten verwundbare Mensch. |
Какой осмотрительный, не правда ли? | Diskret, nicht wahr? |
Ты прав. Хорошо обдуманный, осмотрительный подход будет самым разумным планом. | Ein gut durchdachtes Vorgehen wäre das Vernünftigste. |
очень осторожен. Осмотрительный человек. | Mir wurde erzählt, dass der Mann, den ich treffen sollte, sehr vorsichtig sein soll,... ein umsichtiger Mann. |
Вы совсем не осмотрительный человек. | Sie sind ganz und gar kein umsichtiger Mann. |
Слишком осторожный, слишком осмотрительный, безупречность по плану. | Zu zurückhaltend, zu vorsichtig, geplante Perfektion. |
Ну, он очень осмотрительный. | Nun, er ist sehr diskret. |
Он очень осмотрительный. | Er ist sehr diskret. |
А вы осмотрительный делец, да еще и гуманист. | Ein cleverer Geschäftsmann und ein Menschenfreund zugleich. |