м.
1) Park m, Parkanlage f
парк культуры — Kulturpark m
2) (место стоянки транспорта) Depo n (депо); Wagenpark m (автопарк)
трамвайный парк — Straßenbahnhof m
таксомоторный парк — Taxipark m
ПАРК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
авто-парк | Fuhrpark |
Алан Парк | Alan Park |
Астория Парк | Astoria Park |
Бейли Парк | Bailey Park |
Блетчли-Парк | Bletchley |
большой парк | großen Park |
Бэйфорд Парк | Bayfront Park |
Бэлсайс-парк | Belsize |
Бэттери парк | Battery Park |
Бэттери-Парк | Battery Park |
в Парк Хайят Токио | im PARK HYATT TOKYO |
в Бэттери парк | Battery Park |
в Национальный Парк Миракл | im Miracle-Nationalpark |
в национальный парк Чудо | im Miracle-Nationalpark |
в Оушен Парк | Ocean Park |
ПАРК - больше примеров перевода
ПАРК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы пошли в парк. | Dann kamen wir zu einem Park. |
А потом вы пришли в парк, где были темные деревья и желтая луна. | Dann kamt ihr in einen Park und da war ein dunkler Baum und ein gelber Mond. |
Это вам не общественный парк. | Das ist kein öffentlicher Park. |
- Я съезжу в Бэттери парк. | - Battery Park reicht mir. |
УОЛТЕР ПАРК ТЭТЧЕР Руководство библиотеки просило напомнить Вам об условиях, на которых Вам разрешили ознакомиться с мемуарами мистера Тэтчера. | Die Direktoren der Thatcher-Gedächtnisstätte... baten mich, Sie noch einmal zu erinnern, welche Bedingungen... für die Einsichtnahme in Mr. Thatchers Privataufnahmen gelten. |
- Это может быть Гринуэй Парк. | - Könnte 'Greenway Park' bedeuten. |
Говорил я тебе не ходить в этот парк? | Habe ich dir nicht gesagt, vom Park wegzubleiben? |
Но нельзя больше списывать со счетов Бейли Парк. | Miet-Einnehmer. Aber Bailey Park können Sie jetzt nicht mehr einfach mit der |
Ты Эрни Бишоп и живешь в Бейли Парк с женой и детьми? | Du bist Ernie Bishop, wohnst in Baileys Park mit Frau und Kind? Stimmt das? |
В Бейли Парк. | Er wohnt in Bailey Park. |
Здесь должен быть Бейли Парк. | Ich weiß nur, dass das hier Bailey Park sein müsste. |
Это Тиргартен, некогда - центральный берлинский парк. | Der Tiergarten war einst der Central Park von Berlin. |
Мне уже пора в парк. | Essen. |
Я вернулась из Атами, затем зашла к Сигэ, потом в парк Уэно. | Von Atami... zu Shige... in den Ueno-Park. Sie müssen müde sein. |
Я потерял вас, но потом нашел на собачьих бегах и пошел за вами до вашего нового дома в районе Бэлсайс-парк. | Und ich folgte Ihnen zu Ihrer neuen Unterkunft in Belsize Park. |