ВЕЗДЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будем вместе Всегда и везде | zusammen sind stark Egal wohin wir gehen |
будешь ты Везде | du bist Egal |
будешь ты Везде, где | du bist Egal, wo |
будешь ты Везде, где будешь | du bist Egal, wo |
будешь ты Везде, где будешь | du bist Egal, wo du |
будешь ты Везде, где будешь ты | du bist Egal, wo du bist |
был везде | war überall |
была везде | war überall |
были везде | waren überall |
быть везде | überall sein |
быть везде одновременно | überall gleichzeitig sein |
быть везде, где | überall sein, wo |
вас везде | euch überall |
вас везде | Sie schon überall |
вас везде ищу | euch überall gesucht |
ВЕЗДЕ - больше примеров перевода
ВЕЗДЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Везде, где будешь Ты "Там буду с Тобой я" | Wo du wirst gehen und stehen, da nimm mich mit. |
Я прошарил везде, по крайней мере, я так думаю. | In Baton Rouge hatte ich sie fast schon, das dachte ich wenigstens. |
Везде музыка, прекрасно. | Überall Musik. Es ist wundervoll. |
"Гранд Отели" есть везде. | Grand Hotels gibt es doch auf der ganzen Welt. |
- То есть везде бриллианты? - Вы ее нашли? - Нет! | Die Fanfare der Weltrevolution, ein Pfui. |
Пыталась везде. | Hab alles versucht. |
Воздух везде одинаковый. | Die Luft ist überall gleich. |
Новогодняя ночь, везде пробки, а вы двое немного катаетесь. | Silvester, das Lokal ist voll und Sie machen eine Rundfahrt. |
Мы везде искали вас. | Wir haben Sie auf dem ganzen Schiff gesucht. |
Смотрите, везде здесь беспорядок. | Und dort - lauter Spinnengewebe! |
- Сообщить что-то Робину, у которого везде есть глаза и уши? | - Robin? Er hat Augen in jedem Busch und Ohren in jeder Wand! |
Среди них есть и плохие, и хорошие. Как везде. | Es gibt Gutes und Boses uberall. |
Вас везде ищут. | Alle suchen Sie. |
Там идет дождь? - Как и везде. | Kommen Sie aus Tourcoing? |
Расчешем тут, расчешем там - красота и порядок везде. | Eine prima Stadt. Schnipp, schnipp hier, schnipp, schnipp da. |