ж.
1) Kompliziertheit f
2)
сложности мн. ч. (трудности) — Schwierigkeiten pl; Verwicklungen pl, Komplikationen pl (осложнения)
в общей сложности — insgesamt, im großen und ganzen
СЛОЖНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бесконечная сложность | unendliche Komplexität |
всю сложность | die Schwierigkeit |
небольшая сложность | wenig kompliziert |
сложность | Komplexität |
Сложность | Schwierigkeit |
Сложность в том | Der Trick ist |
СЛОЖНОСТЬ - больше примеров перевода
СЛОЖНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Есть старая поговорка, первый покупатель всегда наибольшая сложность. | Es gibt eine alte Redensart: "Der erste Kunde ist immer der schwierigste." |
Понимаете всю сложность? | Sehen Sie die Schwierigkeit? |
Такой ритм, органическая сложность. | Man ist ergriffen vom Rhythmus, der organischen Komplexität. |
Несмотря на всю сложность приготовлений, они отнимали немного времени. | Obwohl viel auf dem Spiel stand, nahmen die Vorbereitungen kaum Zeit in Anspruch. |
Но есть одна сложность. Мне показалось, что портье что-то заподозрил. | Der Empfangschef schien allerdings etwas misstrauisch zu sein. |
Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите. | Es hat riesige Schwierigkeiten, auf einem Ast zu hocken. Wie Sie sehen können. |
Поймите в чем сложность, Эд. | Ich sehe die Schwierigkeit, Ed. |
Сложность в том, чтобы при команде "Дай!"... | Der Trick ist, wenn ich "ziehen" sage... |
сложность выработать собственные убеждения перед лицом остальных. | Die Schwierigkeit, vor anderen seine Ansichten zu vertreten. |
Уверен, что с таким живым умом, как у тебя можно легко понять всю сложность положения, в котором мы оказались. | Du als kluges Köpfchen verstehst doch sicher, in was für einer Lage wir uns befinden. |
Хотя, возможно, именно эта сложность делает различие между полами таким... интересным. | Vielleicht ist es die Komplexität, die... ..den geschlechtlichen Unterschied so interessant macht. |
В этом-то и вся сложность. | Das macht es so schrecklich schwierig. |
Ты называешь доктора Тейнер моей матерью, однако сложность ее схем указывает на то, что она была создана позже меня. | Sie deuten an, dass Dr. Tainer meine Mutter ist. Ihre Komplexität spricht aber für eine Erschaffung nach mir. |
Компьютер, поднять сложность до второго уровня. | Computer, auf Schwierigkeitsstufe zwei erhöhen. |
Так как вы сами ученый, лейтенант, я уверен, что вы можете оценить всю сложность нашего положения и изящность решения. | Als Wissenschaftlerin, Lieutenant, verstehen Sie wohl die Schwierigkeit dieses Dilemmas und die Eleganz seiner Lösung. |