с.
(кем)
1) (стараться превзойти кого-л.) wetteifern vi (mit D), (в чем-л. in D), (за что-л. um A); im Wettbewerb {im Leistungsvergleich} stehen vi (mit D - участвовать в соревновании)
соревноваться за первое место — um den ersten Platz wetteifern {kämpfen}
2) спорт. sich messen (mit D), (в чем-л., по чему-л. in D); an einem Wettkampf teilnehmen vi (участвовать в каком-л. соревновании)
СОРЕВНОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
соревноваться? | mithalten? |
СОРЕВНОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так получилось с Янто и Дэйви, лучшими рабочими шахты, но слишком дорогими, чтобы соревноваться с более бедными и отчаянными рабочими. | So ereilte es Ianto und Davy, die zwar die besten Arbeiter waren, aber zu gut bezahlt, um mit ärmeren, verzweifelten Männern zu konkurrieren. |
В Иерусалиме они будут соревноваться с самыми быстрыми колесницами в мире. | In Jerusalem werden sie mit den besten Gespannen der Welt wetteifern und mit dem Meister des Ostens, Messala, und seinen schwarzen Teufeln. |
Соревноваться с "Порше" просто так - только зря напрягаться. | Gegen einen Porsche ist es zu schwer, nur so zum Spaß. |
Так что, я буду соревноваться в конкурсе "Мистер Вселенная", так как я любитель. | Ich werde also am Mr. Universum teilnehmen, solange ich Amateur bin. |
И теперь я буду соревноваться с Арнольдом за титул Мистер Олимпия. | Und jetzt werde ich Arnold beim Mr. Olympia herausfordern. |
Я только прекращу соревноваться, но не прекращу заниматься бодибилдингом. | Ich höre nur mit Wettkämpfen auf, aber nicht mit Bodybuilding. |
Нет, но мы можем соревноваться с компаниями других студентов. | Nein, aber wir... konkurrieren mit anderen Studentengruppen. |
Вы здесь, чтобы соревноваться в Смертельной схватке. | Ihr seid hier, um euch im Mortal Kombat zu messen. |
Как я смогу соревноваться? | Wie kann ich da mithalten? |
Тебе предстоит как следует поработать над собой, прежде чем ты сможешь соревноваться с профессионалами. | Wir müssen noch üben, bis du gegen Profis spielen kannst. |
Ничего себе! Этот парень настоящий продавец. С ним нужно соревноваться. | Der scheint ja ein Spitzenverkäufer zu sein. |
Эти юнцы хотят соревноваться! | Man fordert uns heraus! |
В этой игре пацаны с больным позвоночником и разбитыми суставами могут соревноваться с теми, кто наелся стероидов. | Ein Spiel, wo Jungs mit kaputtem Rücken und kaputten Knien gegen Kerle antreten können, die vollgepumpt sind mit Steroiden. |
- Ты соревнуешься с прошлым. Но это не то, с чем тебе стОит соревноваться. | - Du konkurrierst mit Vergangenem. |
Как я могу соревноваться с этим. | Da kann ich nicht mithalten. |