УПОР перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УПОР


Перевод:


м.

(употр. в сочетаниях)

смотреть на кого-л. в упор — j-n anstarren {unverwandt ansehen}

стрелять в упор — aus nächster Nähe schießen vi


Русско-немецкий словарь



УПОМЯНУТЬ

УПОРНЫЙ




УПОР перевод и примеры


УПОРПеревод и примеры использования - фразы
Ранение в упорSchuss in die
Ранение в упор, вdem Schuss in die
Ранение в упор, в грудьdem Schuss in die Brust
Ранение в упор, в грудь иdem Schuss in die Brust noch
Ранение в упор, в грудь иdem Schuss in die Brust noch leben
упорNähe

УПОР - больше примеров перевода

УПОРПеревод и примеры использования - предложения
Его застрелили в упор из этой штуки.Traf mitten ins Herz.
Нужно стрелять в упор.Da müsste man das Rohr aufsetzen.
Но не могу же я выстрелить в упор!Ja, aber das wäre das Ende der Welt.
На расстоянии выстрела в упор и приближается.- Kürzeste Entfernung erreicht. - Hauptphaser abfeuern.
- Нам нужно перестать строить планы, делая упор на огневую мощь.Wir müssen an die Zukunft denken.
ј еще скажу вам, разлюбезна€ атерина ћатвеевна что €вл€етесь вы мне словно чиста€ лебедь, будто плывете себе, куда вам требуетс€, или по делу какому, даже сказать затрудн€юсь только дыхание у мен€ сдавливает от радости, будто из пушки кто в упор саданул.Ich möchte Ihnen sagen, liebenswürdige Katherina Matwejewna, dass Sie mir als weißer Schwan erscheinen, als würden Sie dahinschwimmen, wie es Ihnen gefällt... vor Freude verschlägt es mir den Atem, als hätte jemand aus nächster Nähe einen Kanonenschuss abgefeuert.
Точечный прицел, выстрел в упор.Aus kurzer Entfernung abgefeuert.
Вот он должен был стоять прямо здесь в плотную целясь в упор.Der Mann muss so nah gewesen sein, höchstens 1 Meter entfernt.
Диверсант! Я таких врагов народа самолично в расход пущал... в упор.Ich erschieße dich als Schädling!
Но, сэр, Нэк — крепость. Её прикрывают не меньше пяти пулемётных точек и расстреливают всех в упор.Aber, Sir, der Nek ist eine Festung, die mit mindestens Fünf MGs bestückt ist.
Нужно сделать упор на мир, счастье, спокойствие.Wir heben Frieden, Glück und Heiterkeit hervor.
Подойди как можно ближе... и ударь в упор по этим "Звездным Разрушителям".Fliegt so dicht wie möglich ran... und verwickelt diese Sternenzerstörer in Nahkämpfe.
В упор.Aus allernächster Nähe.
Упор, конечно, мы сделаем на практическое обучение.Also, das zählt zur Praxis.
Упор на правую, выпад левой поворачиваешь голову, чтобы увидеть цель.Rechts drehen, links kicken, und du drehst den Kopf, um das Ziel da drüben zu sehen.


Перевод слов, содержащих УПОР, с русского языка на немецкий язык


Русско-немецкий словарь

упорный


Перевод:

hartnäckig, beharrlich

упорство


Перевод:

с.

Hartnäckigkeit f, Beharrlichkeit f

упорствовать


Перевод:

1) hartnäckig bleiben vi (s)

2) (в чем) beharren vi, hartnäckig bestehen vi (auf D)

упорядочивать


Перевод:

regeln vt, ordnen vt, in Ordnung bringen vt

упорядочить


Перевод:

regeln vt, ordnen vt, in Ordnung bringen vt


Перевод УПОР с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

упор



Перевод:

м.

rest; тех. stop

делать (основной) упор на что-л., на чём-л. — lay* (special) stress / emphasis on smth., emphasize smth.

стрелять в упор — fire point-blank

смотреть в упор на кого-л. — look steadily at smb., stare at smb.

Русско-армянский словарь

упор



Перевод:

{N}

նեցւկ

Русско-белорусский словарь 1

упор



Перевод:

муж.

1) (действие, состояние) упор, -ру муж.

упіранне, -ння ср.

точка упора — пункт упору

2) (место, на которое что-либо упирается) упор, -ра муж.

(подпорка) падпорка, -кі жен.

стрелять с упора — страляць з упора

в упор выстрелить — стрэліць ва ўпор

делать упор — рабіць упор

говорить, смотреть в упор — гаварыць, глядзець у вочы

ставить вопрос в упор — ставіць пытанне рубам

Русско-белорусский словарь 2

упор



Перевод:

упор

Русско-новогреческий словарь

упор



Перевод:

упор

м τό στήριγμα, τό ἐρεισμα/ τό ϋπομόχλιο{ν} (точка опори)· ◊ выстрелить в \~ πυροβολώ ἐξ ἐπαφής· смотреть в \~ на кого-л. κυττάζω ἐπίμονα κάποιον делать \~ на что-л. (или на чем-либо) τονίζω κάτι, ἐπιμένω σέ κάτι.

Русско-шведский словарь

упор



Перевод:

{spjä:r_n}

1. spjärn

Русско-казахский словарь

упор



Перевод:

1. (действие) тірек, таяныш, сүйеніш;- точка упора таяныш нүкте;2. (подпорка) тіреу, тіреуіш;-выстрелить в упор мылтықты нысанаға тақап ату;- смотреть в упор қадала қарау (жақын жерден); сказать в упор тура, айту
Русско-киргизский словарь

упор



Перевод:

м.

1. такоо, тирөө, таяныч;

точка упора таяныч точкасы;

2. (подпорка) таёо, таяныч, таканчык;

выстрелить в упор жапжакын туруп тике атуу;

смотреть в упор бетине тик кароо;

сказать в упор бетине баса айтуу;

делать упор басым жасоо, басым коюу, өзгөчө көңүл буруу.

Большой русско-французский словарь

упор



Перевод:

м.

appui m; point m d'appui (точка опоры)

упор для ног — appui pour les pieds

••

делать упор на что-либо — appuyer sur qch

выстрелить в упор — tirer à bout portant

спросить в упор — demander à brûle-pourpoint

смотреть в упор — regarder dans le blanc des yeux, regarder fixement

Русско-латышский словарь

упор



Перевод:

atsperšana, atspiešana, atstutēšana, atbalstīšana; atbalstīšanās, atsperšanās, atspiešanās, atstutēšanās; atspaids, stute, atbalsts, balsts; atturis

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

упор



Перевод:

тиреме

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

упор



Перевод:

tireme

Русско-крымскотатарский словарь

упор



Перевод:

тиреме

Краткий русско-испанский словарь

упор



Перевод:

м.

1) apoyo m; punto de apoyo (точка опоры)

2) тех. tope m, estribo m

••

в упор не видеть кого-либо прост. — no poder ver a uno ni pintado

выстрелить в упор — disparar a quemarropa (a bocajarro)

делать упор на что-либо (на чем-либо) — hacer hincapié (en)

работать до упора — trabajar mucho (con exceso, en demasía); currar hasta el fin

сказать, спросить (прямо) в упор — decir, preguntar a la cara

смотреть в упор — mirar fijamente (de hito en hito)

Универсальный русско-польский словарь

упор



Перевод:

Rzeczownik

упор m

oparcie n

nacisk m

Techniczny podpora f

oparcie f

zaparcie f

Русско-польский словарь2

упор



Перевод:

oparcie, opora, podpora;kozioł oporowy;

Русско-персидский словарь

упор



Перевод:

تكيه ، تكيه گاه ، محل اتكاء ، كف گرد

Русско-норвежский словарь общей лексики

упор



Перевод:

støtte

Русско-сербский словарь

упор



Перевод:

упо́р м.

ослонац, наслон, подупирач

вы́стрелить в упо́р — опалити из непосредне близине

смотре́ть в упо́р — буљити, гледати нетремице, зурити

де́лать упо́р — истицати, подвлачити, наглашавати

Русско-татарский словарь

упор



Перевод:

м 1.(килеп) терәлү; завинтить до упора беткәнче бору 2.терәк, таяныч; точка упора таяну ноктасы; у. для ног аяк терәгеч △ в у. сказать күзгә терәп әйтү; в у. смотреть текәлеп карау; выстрелить в у. терәп ату; делать у. (на чём) (нәрсәгә) басым ясау

Русско-таджикский словарь

упор



Перевод:

упор

такя кардан, такя

Русско-итальянский автомобильный словарь

упор



Перевод:

1) puntello

2) puntone

3) reggispinta

4) (двери) scontrino

5) scontro

6) staffa

7) staffetta

Русско-итальянский политехнический словарь

упор



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

упор



Перевод:

м.

1) (действие) appoggio

завинтить до упора — stringere ben bene le viti

2) тех. puntello, rincalzo, supporto; appoggio, puntone

в упор — a bruciapelo

выстрелить в упор — sparare a bruciapelo

сказать / спросить в упор — dire / chiedere

смотреть / глядеть в упор — guardare fisso in faccia; fissare gli occhi addosso a qd

делать упор на что-л. — accentuare qc, mettere qc in rilievo; puntare / far leva su qc; battere il tasto di qc

••

в упор не видеть кого-что-л. — ignorare completamente; far finta di non vedere (qc, qd)

Большой русско-чешский словарь

упор



Перевод:

opora

Русско-чешский словарь

упор



Перевод:

podpěrka, vzpor, opora, opření, opírání, zarážka, zarážedlo (kolejové), narážka, nárazník, stavěč, výčnělek, doraz
Большой русско-украинский словарь

упор



Перевод:

сущ. муж. родатехн.1. приспособление, место, в которое упираются2. действиеупор3. подпоркапідпора

¤ железнодорожный упор -- залізничний упор

¤ бетонные упоры -- бетонні підпори

¤ стрелять в упор -- стріляти впритул

¤ в упор столкнуться -- віч-на-вічстикнутися

¤ в упор смотреть -- просто в очідивитися

¤ делать упор на чем-то -- робити натиск на що

Русско-украинский политехнический словарь

упор



Перевод:

техн.

1) (действие) упирання

2) (приспособление, место, в которое упираются) упор, -ру

- железнодорожный упор

3) (подпорка) підпора, підпірка

- бетонные упоры


2020 Classes.Wiki