ШТАБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
18-й, прием, штаб | Einheit 18, können Sie mich hören |
был отправлен в Штаб-Квартиру | wurde bei der Zentrale aufgezeichnet |
в генеральный штаб | im Hauptquartier |
в штаб | zur Zentrale |
в штаб-квартире | im Hauptquartier |
в штаб-квартире | in der Zentrale |
В штаб-квартире ЦРУ | CIA Hauptquartier |
в Штаб-Квартиру | bei der Zentrale aufgezeichnet |
в штаб-квартиру | im Hauptquartier |
Добро пожаловать в штаб | Willkommen im Hauptquartier |
их штаб | ihr Hauptquartier |
Мне нужно обратно в штаб | Ich muss zurück zur Ops |
на штаб | auf das Hauptquartier |
наш штаб | das Hauptquartier |
новой штаб-квартиры | den neuen Hauptsitz |
ШТАБ - больше примеров перевода
ШТАБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Согласуй изменения со штаб- квартирой ЦРУ. | Koordinieren Sie die Anpassung mit Langley. |
Дайте штаб-квартиру. | Das Hauptquartier... |
Не жаб-квартиру, а штаб-квартиру! | nicht Haupttier... Hauptquartier. |
-Они разместили в доме штаб. | - Das Haus war ihr Hauptquartier. |
Так вот, всё началось в штаб-квартире Гестапо, в Берлине. | Nun, es begann im Hauptquartier der Gestapo in Berlin. |
Завтра я встречусь с Силецким в штаб-квартире Гестапо. И надеюсь, что когда я убью его, вы мне всё объясните! | Ich bestelle Siletsky ins Gestapo-Hauptquartier, und wenn ich ihn umgebracht habe, sagt ihr mir vielleicht, warum! |
Штаб-квартира Гестапо | Eintritt Gestapo Hauptquartier |
- Я хочу привести его в штаб. | -Ich möchte ihn im Hauptquartier abliefern. |
Позднее штурмовики устроили в нем свой штаб. | Dann quartierte sich die Sturmabteilung ein. |
В штаб интернациональной полиции, для установления личности. | Ins internationale Polizei- Hauptquartier zur Überprüfung. |
Наш штаб расположен в Ботаническом саду. | Unser Hauptquartier liegt im Botanischen Garten. |
Капитану Санси, капитану Ренуару и лейтенанту Роже. Прибыть в штаб полка через полчаса. | Hauptmann Sancy, Hauptmann Renoir und Leutnant Roget sollen sich in einer halben Stunde bei mir melden. |
Он пытался позвонить в генеральный штаб, но никто, включая генерала Брулара, не ответил. | Er hat im Hauptquartier angerufen, aber er konnte niemanden erreichen. |
Проводите меня в штаб. | Ich will zum Hauptquartier der Armee. |
Весь мир меня не интересует. Авила - штаб французов в Испании. | Ávila ist das Hauptquartier der Franzosen in Spanien. |