ШТ. ← |
→ ШТАБЕЛИРОВАТЬ |
ШТАБ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
18-й, прием, штаб | Osiemnastka, słyszysz mnie |
18-й, прием, штаб | Osiemnastka, słyszysz mnie? |
50 тысяч $на избирательный штаб | 50 kawałków na kampanię wyborczą |
в Восточную штаб-квартиру | do Wschodniej Delegatury |
в штаб | do centrali |
в Штаб | do Horse Guards |
в штаб | do kwatery głównej |
в штаб | do Operacyjnego |
в штаб ВМФ | do Navy Yard |
в Штаб Конной | do Horse |
в Штаб Конной гвардии | do Horse Guards |
В штаб-квартире | W centrali |
в штаб-квартире | w kwaterze |
В штаб-квартире | W kwaterze głównej |
в штаб-квартире | w siedzibie |
ШТАБ - больше примеров перевода
ШТАБ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Согласуй изменения со штаб- квартирой ЦРУ. | Przekażcie to CIA. |
Штаб, штаб! | Centrala! |
Я пойду в штаб, попрошу разрешения спуститься вниз. | Pójdę do centrali po pozwolenie na udanie się na dół. |
- Нет, генеральный штаб... выгреб всё из этой страны. | Nie, ludzie generała przejechali się po kraju z grabiami. |
Дайте штаб-квартиру. | Z kwaterą główną. |
Не жаб-квартиру, а штаб-квартиру! | Nie z kwaterą głupią, z kwaterą główną. |
-Они разместили в доме штаб. | Kwaterowali w domu. |
Пол вышвырнул его из своей штаб-квартиры на прошлой неделе. | Paul wyrzucił go z siedziby związku w centrum miasta w zeszłym tygodniu. |
Так вот, всё началось в штаб-квартире Гестапо, в Берлине. | Wszystko zaczęło się w Berlinie, w kwaterze gestapo. |
Завтра я встречусь с Силецким в штаб-квартире Гестапо. | Spotkam się z Herr Sileckim w kwaterze gestapo. |
- Я хочу привести его в штаб. | -Chciałbym doprowadzić go do sztabu. |
Позднее штурмовики устроили в нем свой штаб. | Potem stał się siedzibą oddziałów szturmowych. |
В штаб интернациональной полиции, для установления личности. | Do kwatery głównej międzynarodowej policji, na rewizję. |
Пошлите вместе с отчетом в штаб. | Wyślij raport do centrali. |
Наш штаб расположен в Ботаническом саду. | Force 316. Mamy dowództwo w ogrodzie. |