1) (что чем, кого кем) (поменять) ersetzen vt (durch A), auswechseln vt (gegen A)
2) (кого) (сменить в работе и т.п.) ablösen vt, einspringen vi (s) (für A)
ЗАМЕНИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должен заменить | ersetzen soll |
его заменить | ihn ersetzen |
заменить | ersetzen |
заменить все | ersetzen |
заменить все | ersetzen könnte |
заменить его | ihn zu ersetzen |
заменить его? | ihn ersetzen? |
заменить ее | sie ersetzen |
заменить их | ersetzen |
заменить их | sie ersetzen |
заменить колесо | einen Reifen wechselt |
заменить колесо | man einen Reifen wechselt |
заменить колесо? | einen Reifen wechselt? |
заменить колесо? | man einen Reifen wechselt? |
заменить лампочку | eine Glühbirne |
ЗАМЕНИТЬ - больше примеров перевода
ЗАМЕНИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чем мне заменить зонд? | Was kann ich nur als Sonde benützen? |
Клипсу можно и заменить. Спасибо. | - Einen Clip kann man ersetzen. |
Клипсу можно заменить, но я боялся, что потерял тебя. | Ein Clip ist ersetzbar. Ich dachte, ich hätte dich verloren. Mich? |
Πредлагаешь заменить любовь дружбой? | Freunde bleiben? |
Я хотел бы заменить испорченный костюм. Вы проедете мимо "Camden Sunset"? | Ich würde mich gern umziehen, falls Sie Richtung Camden und Sunset fahren. |
Тут вправлен гранат... Лучше заменить его на бирюзу... Потому что твой камень - бирюза. | Wir müssen den Granat durch einen Türkis ersetzen lassen, da der Türkis dein Geburtsstein ist. |
Подержи его у себя, пока я не найду где можно заменить камушек. | Ja, bis ich den Stein austauschen lassen kann. |
Погоди, Телебуга, велено тебя заменить. | Telebuga, ich muss dich ablösen. |
У вас есть кто-то, кто сможет в срочном порядке заменить Салли? | Hätten Sie jemand der kurzfristig für Sally einspringen kann? |
А что насчёт человека, чтобы заменить Салли? | Was ist mit dem Ersatzmann für Sally? |
-Заменить! | - Auswechseln. |
Если бы нужно было заменить кого-то заболевшего или что-то в этом роде, то для этого тебя не стал бы вызывать адмирал, правда? | Nur um jemanden einzuspringen müsstest du doch nicht beim Admiral erscheinen, oder? |
Если понадобится, занять место этого человека, заменить его, носящего такое же имя, как и я. | Um dieses Mannes Schuhe zu füllen, um den Mann zu ersetzen, der meinen Vornamen teilte. |
Нам, вероятно, придётся её заменить. | Wir müssen uns um einen Ersatz kümmern. |
Но разве чеки... могу заменить отца? | Ersetzt ein Scheck etwa den Vater? |