ОБВОДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБВОДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Старателей ты можешь сколько угодно обводить вокруг пальца! Но я из тех, кто беретто, что захочет. | Die Goldsucher können Sie an der Nase herumführen, aber ich bekomme, was ich will! |
Однажды ночью я буду мелом обводить твой труп. | Eines Tages kriege ich dich dran. |
Жертвы растлений умеют обводить всех вокруг пальца. Манипулировать людьми. | Und Missbrauchsopfer lernen, andere zu manipulieren. |
Нет, я просто говорю, если активистка сообщества будет ныть про активность на углах в ее районе, мы что, не должны ехать туда обводить тела? | Ich sag' ja nur, wenn der erste Gemeindeaktivist ankommt... und eine Beschwerde über den Drogenhandel in seiner Nachbarschaft einreicht,... werden wir dann nicht sofort wieder Leute festnehmen? |
Просто думала, это я буду твои ошибки красной ручкой обводить. | Ich dachte nur, ich wäre diejenige, die deine Tippfehler korrigiert. Lois korrigiert Tippfehler nicht. |
Мне нравится обводить рисунки. | Ich habe die Zeichnungen gerne nachgemalt. |
Не беспокойся. Кто я такая, чтобы обводить Гекко вокруг пальца. | Keine Sorge, ich lege keinen Gecko rein. |
Мам, не могла бы ты, пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, обводить по контуру? | Ich in der Regel Doppel nicht sehen, bis eine Stunde in die Partei. |