УСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
устный | mündlich |
устный | mündliche |
Устный | mündlichen |
устный договор | eine mündliche Vereinbarung |
устный договор | mündliche Vereinbarung |
устный экзамен | mündliche Prüfung |
устный экзамен? | mündliche Prüfung? |
это устный | ist ein mündliches |
УСТНЫЙ - больше примеров перевода
УСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наверное, сдал экзамены на ура. Семьсот восемьдесят, устный. | Er machte eine prima Prüfung. |
Математика: 597, устный: 560. | Mathe 597, Grammatik 560. Stimmt das? |
Письменный в апреле, устный в июне. | Schriftlich im April, mündlich im Juni. |
Это главный устный экзамен на конкурсе. | - Was ist eine "Leçon"? Die wichtigste mündliche Prüfung im Examen. |
Почему? Потому что у нее устный экзамен по французскому через 15 минут! | Sie hat in 15 Minuten ihre Mündliche. |
Поэтому если вы не получите 'A+' завтра за ваш устный доклад, у меня не будет никакого выбора, кроме как отчислить вас. | Entweder ihr schafft in der mündlichen Prüfung 15 Punkte, oder ihr bleibt beide sitzen. |
Без проблем. Мы заключим устный договор. | Wir treffen eine mündliche Vereinbarung. |
Устный отказ не заменяет собой брачный контракт. | Ein Ehevertrag wird durch mündlichen Widerruf nicht aufgelöst. |
Устный... или какой другой. | Weder verbal noch auf andere Art. |
Канал Fox дал ему эфирное время между "Самые смертельные автокатастрофы" и "Устный офис" | Fox bot ihm einen Sendeplatz an... zwischen "Die Tödlichsten Unfälle" und "Liebe Am Arbeitsplatz". |
- 740? За устный? | - Eins minus für die Mündliche? |
То, что твои 740 за устный очень близки к моей общей сумме, совсем не подрывает твой статус деревенской дурочки. | Deine mündliche Note entspricht meinem Notenschnitt geteilt durch vier,... ..und das heißt, du bist kein Dorftrottel. |
Устный контракт? | - Mündlicher Vertrag. |
Контракта не было. Был устный контракт. | - Es gab keinen Vertrag. |
Единственный вопрос, рассматриваемый на этом суде, - был ли устный договор, и не был ли он незаконно нарушен. | Hier geht es nur darum, ob ein mündlicher Vertrag gebrochen wurde. |