ЗЛОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
её злость | ihre Wut |
Злость | Die Wut |
Злость | Wut ist |
Злость | Wütend |
Злость | Wütend ist |
злость | Zorn |
Злость - это | Wut ist |
Злость для | Sie war nicht böse |
Злость для | war nicht böse |
Злость для нее | böse, sie |
Злость для нее | nicht böse, sie |
Злость для нее | Sie war nicht böse, sie |
Злость для нее | war nicht böse, sie |
злость за | deinen Ärger |
Злость и | Kraft und |
ЗЛОСТЬ - больше примеров перевода
ЗЛОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
То, что я увидела в нем, было не злость, не грусть, | Seine Augen blitzten, doch da war weder Zorn noch Trauer. |
Большая злость у родни нашей. | Unsere Verwandten sind einander böse. |
Один звук его голоса будоражит всю мою злость. | Schon der Klang seiner Stimme macht mir eine Gänsehaut. |
Как ваша злость до этого, и моя злость сейчас. | Sie sehen nicht die Zusammenhänge. Wie Ihre Wut zuvor und jetzt die meine. |
Ярость и злость уничтожают их. | Aggressive Gefühle überwältigen sie. |
Страх, злость, ненависть. | Furcht, Wut, Hass. |
Злость питает пламя. | Wut schürt die Flamme. |
Злость - относительное состояние, сэр. | - Wut ist ein relativer Zustand, Sir. |
Если ты такой сильный, вымещай злость на них! | - Wenn du so stark bist, zeig es ihnen! |
Внезапно злость вскипела во мне. | Mit einem Schlag spürte ich die Wut von Jahren im Leib! |
Злость находит красивые фразы. | Wut bringt Dinge zur Sprache. |
О, ненависть, любовь, страх, злость, зависть. | Hass, Liebe, Angst, Ärger, Neid. |
- Это не злость. Это терпение. | Ihre Geduld ist schlimm, nicht ihre Wut. |
Зачем срывать злость на мне? | Lass deinen Ärger nicht an mir aus! |
Злость здесь ничем не поможет. | Sich zu ärgern hilft auch nicht weiter. |