НАЧАТЬ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАЧАТЬ


Перевод:


1) (что) (или делать что-л.) anfangen vt (тж. zu + inf) или vi (mit D), beginnen vt (тж. zu + inf) или vi (mit D)

2) безл.

начало темнеть — es begann dunkel zu werden, es dämmerte

начаться — anfangen vi, beginnen vi; losgehen vi (s) разг.

начался дождь — es begann zu regnen

у него начался кашель — er bekam Husten


Русско-немецкий словарь



НАЧАЛЬСТВО

НАЧАТЬСЯ




НАЧАТЬ перевод и примеры


НАЧАТЬПеревод и примеры использования - фразы
А Людовико Сфорца жив, чтобы начатьUnd Ludovico Sforza kann weiterhin
бы вам не начатьbeginnen Sie nicht
бы вам не начатьfangt ihr nicht
бы нам не начатьfangen wir nicht
бы нам не начать сFangen wir doch mit
бы нам не начать сfangen wir nicht mit
бы нам не начать сwir doch mit
бы начать с тогоdamit anfangen
бы начать?ich an?
бы начать?soll ich anfangen?
бы начать?wir an?
бы не начать борьбу с делаfangen wir nicht mit einem Streit an
бы не начать сfängst du nicht mit
бы тебе не начатьfängst du nicht an
бы тебе не начать сfängst du nicht damit

НАЧАТЬ - больше примеров перевода

НАЧАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Вам поручалось вовремя начать революцию, тогда над Фридонией давно бы развевался наш флаг.Hätten Sie die Revolution früher begonnen, hätte ich Freedonia unter unsere Flagge stellen können.
Вперед, мы предоставляем вам честь первому начать.Na los, Sie haben den 1. Wurf.
Я не знаю, как начать.Ich weiß nicht, wie ich anfangen soll.
Ты все расслышал или нам начать сначала?Konntest du hören, oder sollen wir von vorn anfangen?
Чтобы начать жизнь с самого начала и отметить, что родился...."Um mein Leben am Anfang zu beginnen, fange ich bei meiner Geburt an..."
Доведись вам начать сначала, вы снова поступили бы так же.Du würdest genauso wieder handeln.
А с чего начать путь в Изумрудный Город?Aber wie komme ich nach Smaragdstadt?
Наверно, лучше начать ещё раз.Beginnen wir noch einmal.
Элу все не терпится уйти и начать собственную жизнь.Al möchte allein und unabhängig sein.
Хочешь начать войну, ты её получишь!Das gibt einen Weltkrieg!
- Как начать?- Wie viel willst du?
В 30 лет пора начать судить.30 ist doch die richtige Zeit dafür.
Почему бы не начать распродажу в отделе кроватей и не увезти их оттуда?Wir machen einen Ausverkauf in der Bettenabteilung.
Голдез мог начать говорить, и они заставили его замолчать.Goldez hätte ausgepackt, Nick, also legten sie ihn um.
И когда ты выберешься мы все поможем тебе начать все заново.Und wenn du dann wieder draußen bist, kannst du von vorne anfangen.


Перевод слов, содержащих НАЧАТЬ, с русского языка на немецкий язык


Русско-немецкий словарь

начаться


Перевод:

anfangen vi, beginnen vi; losgehen vi (s) разг.

начался дождь — es begann zu regnen

у него начался кашель — er bekam Husten


Перевод НАЧАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

начать



Перевод:

- incipere; inchoare; coepisse; sumere (operam; bellum);

• начать бой - invadere (Martem);

• начать разговор - pellere initium sermonis;

• начать с чего-л. - capere exordium ab aliqua re; capere initium ex aliqua re;

• стоит тебе только начать - fac tantum incipias;

Русско-армянский словарь

начать



Перевод:

{V}

սկսել

սկսել

Русско-белорусский словарь 1

начать



Перевод:

совер. пачаць, распачаць

см. начинать

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

начать



Перевод:

Русско-болгарский словарь

начать



Перевод:

почна, започна г

Русско-греческий словарь (Сальнова)

начать



Перевод:

начать, начинать αρχίζω \~ся αρχίζω, βρίσκομαι στην αρχή· лекция уже началась η διάλεξη άρχισε πια
Русско-венгерский словарь

начать



Перевод:

megkezdeni

Русско-казахский словарь

начать



Перевод:

сов.1. в разн. знач. что и с неопр. бастау, кірісу;- начать строительство құрылысты бастау;- начать следствие тергеуді бастау;2. что, чем, с кого-чего бастау, бастап жіберу;- начать речь приветствием или с приветствия сөзді құттықтаудан бастау;- с чего начать неден бастау керек?
Русско-киргизский словарь

начать



Перевод:

сов. что и с неопр.

баштоо;

мы начали учиться биз окуй баштадык;

начать строительство курулушту баштоо;

начать читать новый роман жаңы романды окуй баштоо;

начать с того, что ...... дегенден баштайлы,... дегенден айталы; эң негизгиси...

Большой русско-французский словарь

начать



Перевод:

commencer vt, vi; entreprendre vt, aborder vt; entamer vt (пирог, бутылку и т.п.)

начать строительство — commencer la construction

начать с чего-либо — commencer par qch

начать (+ неопр.) — commencer (или se mettre) à (+ infin)

начать писать — se mettre à écrire

начал накрапывать дождь — il a commencé à pleuvoir

начало светать — il a commencé à faire jour

начать кампанию — engager une campagne

начать движение — amorcer un mouvement

начать отступление — amorcer la retraite

начать преследование — entamer des poursuites

начать следствие — ouvrir une enquête

начать разговор — engager la conversation

••

начать с конца разг. — commencer par la fin; mettre la charrue avant les bœufs {}

осталось начать и кончить разг. шутл. — il ne reste qu'à commencer et à finir

Русско-латышский словарь

начать



Перевод:

uzsākt, aizsākt, iesākt, pasākt, sākt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

начать



Перевод:

башламакъ, киришмек, ачмакъ

начать читать - окъумагъа башламакъ, окъуп башламакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

начать



Перевод:

başlamaq, kirişmek, açmaq

начать читать - oqumağa başlamaq, oqup başlamaq

Русско-крымскотатарский словарь

начать



Перевод:

сов. башламакъ, киришмек, ачмакъ

начать читать — окъумагъа башламакъ, окъуп башламакъ

Краткий русско-испанский словарь

начать



Перевод:

(1 ед. начну) сов.

1) (вин. п.) comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt, principiar vt; emprender vt, iniciar vt (предпринять)

начать с чего-либо — comenzar con (por) algo

начать все сначала — comenzar todo desde el principio

начать заниматься — iniciarse en

начать писать — comenzar (ponerse) a escribir

начать кампанию — emprender una campaña

начать наступление — comenzar la ofensiva

начать разговор — entablar una conversación

начать издалека — andarse por las ramas, usar de rodeos

начать следствие — abrir una investigación

начало смеркаться безл. — comenzó a oscurecer

2) вин. п. (пирог, хлеб и т.п.) empezar a gastar, decentar (непр.) vt

Русско-монгольский словарь

начать



Перевод:

эхлэл,

Русско-польский словарь

начать



Перевод:

Ijąć (czas.)IInapocząć (czas.)IIIpocząć (czas.)IVrozpocząć (czas.)Vrozpoczynać (czas.)VIwszcząć (czas.)VIIzacząć (czas.)VIIIzaczynać (czas.)IXzagaić (czas.)Xzapoczątkować (czas.)XIzapoczątkowywać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

начать



Перевод:

Czasownik

начать

zacząć

zacząć się

rozpocząć się

mieć początek

Informatyczny rozpoczynać

Русско-польский словарь2

начать



Перевод:

zacząć, rozpocząć;

Русско-чувашский словарь

начать



Перевод:

прич. действ, прош. начавший; прич. страд, прош. начатый; деепр. начав) глаг.сов., что и с неопр. ф. (ант. кончить) луҫла, тьггӑн, пуҫӑн, пикен; начать работу ӗҫе пуҫӑн; дети начали играть ачасем выляма пуҫларӗҫ
Русско-сербский словарь

начать



Перевод:

нача́ть

почети, започети, отпочети

см. начинать

Русско-татарский словарь

начать



Перевод:

башлау, керешү; н. строить төзи башлау; начало накрапывать (яңгыр) сибәли башлады; н. речь приветствием нотыкны тәбрик белән башлап җибәрү; н. день с зарядки көнне зарядка белән башлау; с кого начнём кемнән башлыйбыз?

Русско-таджикский словарь

начать



Перевод:

начать

сар (шурӯъ, оғоз) кардан

Большой русско-итальянский словарь

начать



Перевод:

сов.

1) cominciare vt, principiare vt, iniziare vt, esordire vi (e), dare inizio (a qc)

начать постройку — cominciare la costruzione

начать переговоры — intavolare trattative

начать учиться — cominciare a studiare

начиная с (такого-то дня) — a far data da

осталось начать и кончить разг. шутл. — tutto sta nel cominciare

Всё начинается сначала / по новой негат. — Si (ri)torna daccapo

2) (о первых признаках чего-л.)

начать созревать — cominciare a maturare

3) (сделать что-л. началом)

начать речь с приветствия — cominciare il discorso con un saluto

4) (приступить к использованию)

начать новую пачку сигарет — cominciare un nuovo pacchetto di sigarette

Русско-португальский словарь

начать



Перевод:

сов

começar vt, iniciar vt, principiar vt; começar vt (приступить к потреблению)

Большой русско-чешский словарь

начать



Перевод:

načít

Русско-чешский словарь

начать



Перевод:

zahájit, začít, nakousnout, nakrojit, spustit

2020 Classes.Wiki