МОЛОДОЖЕНЫ ← |
→ МОЛОДОСТЬ |
МОЛОДОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
более молодой | eine jüngere |
более молодой | einer jüngeren |
был молодой | war jung |
был молодой и | war jung und |
был молодой человек | war ein junger Mann |
была молодой | war jung |
была молодой и | war jung und |
быть вечно молодой | will für immer jung |
быть молодой | jung sein |
вам, молодой | junger |
вам, молодой человек | junger Mann |
вас, молодой | junger |
вас, молодой | Sie, junger |
вас, молодой человек | junger Mann |
вас, молодой человек | Sie, junger Mann |
МОЛОДОЙ - больше примеров перевода
МОЛОДОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Думаю, их послал всё тот же молодой человек. | Die sind bestimmt wieder von demselben jungen Mann. |
Однажды, когда великий князь был ещё жив, в моей комнате спрятался мужчина, молодой офицер. | Damals, als der Großherzog noch lebte, fand man einen Mann in meiner Garderobe, einen jungen Offizier. |
Я не знаю что за бред Вы несёте, молодой человек, и кроме того, мне совершенно не интересно. | Ich weiß nicht, wovon Sie reden, junger Mann. - Außerdem interessiert es mich nicht. |
Послушайте, молодой человек, Вам не нужно беспокоиться за меня. | Junger Mann, sorgen Sie sich nicht um mich. |
Он порхает по воздуху с удивительной лёгкостью, Отважный молодой парень на подвесной трапеции. | ♫ Er fliegt durch die Luft, ganz mühelos stets,... ♫ ... der mutige junge Mann auf dem fliegenden Trapez. |
Он порхает по воздуху, С удивительной лёгкостью, Отважный молодой парень на подвесной трапеции. | ♫ Er fliegt durch die Luft ganz mühelos stets,... ♫ ... der mutige junge Mann auf dem fliegenden Trapez. |
Он порхает по воздуху с удивительной лёгкостью, Отважный молодой парень на подвесной трапеции, | ♫ Er fliegt durch die Luft, ganz mühelos stets,... ♫ ... der mutige junge Mann auf dem fliegenden Trapez. |
Приятный молодой человек. | Netter junger Mann. |
- Прекратите мямлить, молодой человек. | - Murmle nicht, junger Mann. |
А теперь, молодой человек, мы с дочерью хотели поблагодарить вас за все, что вы сделали сегодня утром. | Jetzt, junger Mann, möchte ich Ihnen dafür danken, was Sie heute Morgen getan haben, für meine Tochter und für mich. |
Молодой человек, я полна неожиданностей. | Junger Mann, mein Wesen hat viele Seiten. |
И он мне дорого обойдется, молодой человек. | Und es kostet mich ein Vermögen, junger Mann. |
Вы очень опрометчивый молодой человек. | Lhr seid ein ungestümer junger Mann. |
Этот молодой человек Ваш поклонник? Нет. | Ist er Ihr Verlobter? |
Подойдите сюда, молодой человек, не бойтесь. | - Ich habe Tante gesagt... - Kommen Sie nur her. |