несов
1. τά ταιριάζω μέ κάποιον, ζώ σέ ὁμόνοια·
2. перен συμβιβάζομαι, συνδυάζομαι, συμπίπτω.
УЖЕ ← |
→ УЖИВЧИВОСТЬ |
УЖИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УЖИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это у тебя дар такой - уживаться с тем типом? | Aυτό είναι το χάρισμά σου; Ν' αvέχεσαι αυτόv τοv τύπο; |
Наверно, вам тут сложно уживаться с нами. | Ξαπλώνετε στον ήλιο, κολυμπάτε στη θάλασσα... και φλερτάρετε με τις πόρνες. |
Наверное, вам сложно уживаться с самим собой. Вы лежите на солнце, плаваете в море... флиртуете со своими проститутками. | Κι υπάρχουν άνθρωποι, που μεγάλωσα μαζί τους... που πολεμούν και πεθαίνουν γι'αυτό που πιστεύουν. |
Ну, мне приходится уживаться с разными животными... но, по крайней мере, у меня наконец-то есть крыша над головой. | Είμαι με διάφορα ζώα και αυτή τη φορά έχω στέγη πάνω απ' το κεφάλι μου. |
- С братьями нелегко уживаться... | - Δεν είναι εύκολο να έχεις αδερφό, ε; - Όχι. |
Насколько могу судить, арабы и израильтяне могут прекрасно уживаться. | Πίτερ; έχεις δίκιο. |
Конечно, никого бы не пришлось спасать, если бы ты мог уживаться с другими человеческими существами. | Βέβαια, κανείς δεν θα χρειαζόταν διάσωση αν μπορούσες να τα πας καλά με τους άλλους ανθρώπους... |
Надо уметь с геями уживаться. | Χαίρομαι που το φροντίζετε... αυτό |
Уживаться. | Να τα πηγαίνουμε καλά. |
Но в конце концов мы поняли, что лучше всего будет уживаться вместе. | Αλλά, στο τέλος, όλοι μας μάθαμε ότι το καλύτερο είναι να συνυπάρχουμε. |
Я просто сказала себе, что я не хочу больше уживаться с одиночеством, понимаете? | Απλά είπα στον εαυτό μου, ότι δεν θα συμβιβαζόμουν με την μοναξιά μου, καταλαβαίνεις; |
Мне доводилось встречаться с такими как ты, но нам было трудно уживаться друг с другом. | Έχω ξαναπάρει τύπους σαν εσένα και δεν τα πήγαμε καθόλου καλά. |
Её муж - неплохой человек, но я слишком стара, чтобы уживаться с чужим. | Ο άντρας της μια χαρά είναι, αλλά... νομίζω ότι είμαι πολύ μεγάλη για να ζήσω με έναν ξένο. |
Хочешь-не хочешь, придется тебе уживаться с таким балдой, как я. | Λοιπόν θα πρέπει να εγκατασταθείς με τον κύριο πονοκέφαλο απ'εδώ. |
Его новый воображаемый образ себя не может уживаться с повседневной реальностью его жизни с семьёй. | Και θα πεθάνει πριν το παρατήσει. |