ОТДЕЛИТЬ перевод


Русско-греческий словарь (Сальнова)


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОТДЕЛИТЬ


Перевод:


отделить αποχωρίζω \~ся αποχωρίζομαι

Русско-греческий словарь (Сальнова)



ОТДЕЛЕНИЕ

ОТДЕЛКА




ОТДЕЛИТЬ перевод и примеры


ОТДЕЛИТЬПеревод и примеры использования - фразы
в состоянии отделить ваши профессиональныеσε θέση να διαχωρίσεις την επαγγελματική σου
вы были не в состоянии отделитьδεν είσαι σε θέση να διαχωρίσεις
может отделитьμπορεί να ξεχωρίσει
мой супервизор не может отделитьη επιτηρήτριά μου δεν μπορεί να ξεχωρίσει
Мы сможем отделитьΜετά θα αποκόψουμε
не может отделитьδεν μπορεί να ξεχωρίσει
невозможно отделитьδεν μπορώ να ξεχωρίσω
невозможно отделить быльδεν μπορώ να ξεχωρίσω
невозможно отделить быль отδεν μπορώ να ξεχωρίσω την
невозможно отделить быль отδεν μπορώ να ξεχωρίσω την αλήθεια
невозможно отделить быль от небылиδεν μπορώ να ξεχωρίσω την αλήθεια
нужно отделитьνα διαχωρίσουμε
Нужно отделить кожуεκπτυχθεί
отделить быль отξεχωρίσω την
отделить быль отξεχωρίσω την αλήθεια

ОТДЕЛИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Итак, если эти две стороны человека можно было бы отделить друг от друга... представьте, как много свободного добра бы в нас оказалось.Τωρα, αν αυτες οι δυο μας διαστασεις μπορουσαν να διαχωριστουν... Ποσο καλο θα μας εκανε η αγαθη μας οψη;
Долгие годы я пытался добраться до истины, отделить, что называется, реальные факты от вымыслов.Προσπαθούσα για χρόνια να βγάλω μια άκρη με αυτά. Να διαχωρίσω το γεγονός από την φαντασία.
Жертву ставили на колени, клали ей голову на плаху... так, чтобы шея оказалась напротив специально сделанного углубления, и палач, опуская топор, мог отделить голову от туловища... одним ударом.Tο θύμα γονάτιζε, έβαζε το κεφάλι πάνω στον κύβο... με το λαιμό του στο μικρό βαθούλωμα... σχεδιασμένο γι' αυτόν το σκοπό, όπου έπεφτε ο πέλεκυς... κόβοντας το κεφάλι από τον κορμό με ένα χτύπημα... ή στη χειρότερη περίπτωση, με δύο.
Кто завербует лес? Как отделить Деревья от корней?Ποιος μπορεί το δάσος vα προστάξει, και τα δέvτρα απ' τις ρίζες τους vα βγάλει;
После трех недель усилий, стараясь производить как можно меньше шума, мне удалось отделить три доски.Μετά τρεις εβδομάδες προσπαθειών, κάνοντας όσο λιγότερο θόρυβο μπορούσα, είχα καταφέρει να χωρίσω κατά μήκος τρεις σανίδες.
По крайней мере, это даёт мне возможность... отделить Глабра от Красса.'Ετσι έχω τουλάχιστον την ευκαιρία... να χωρίσω τον Γκλάμπρους απ' τον Κράσσο για λίγο.
Если отделить вас от вашей плохой стороны, то способность командовать начинает ускользать от вас.Αν σoυ αφαιρέσει κανείς την αρνητική σoυ πλευρά oι ηγετικές σoυ ικανότητες αρχίζoυν να χάνoνται.
Я бы посоветовала лейкотомию, чтобы отделить часть его мозга.Συνιστώ μία λοβοτομή να βγάλει εκτός ένα μέρος του εγκεφάλου του.
Голова Берты Авиньонской, слишком красивая, чтобы отделить ее от тела.... ...которая достанется старому Махмуду, прадедушке короля Омара.Ατό της Μπέρτα Ντ' Αβινιόν, ήταν πολύ όμορφο για να χωρίσει από το σώμα της... και θα έχει αυτή τη διασκέδαση ο Μαλμούτ, ο προπάππους του βασιλιά Ομάρ.
Вы должны отделить голову топором, или пронзить сердце колом.Θα πρέπει ή να προσπαθήσετε... με αυτόν τον μπαλτά να του κόψετε το κεφάλι... ή να τον τρυπήσετε μ' αυτό το παλούκι.
Ну, ты говоришь так, как будто бы дух можно было бы отделить от тела, как будто бы дух может вылететь из тела как голубь.Μιλάς σαν να μπορούσε να διαχωριστεί η ψυχή από το σώμα. Σαν η ψυχή να μπορούσε να πετάξει σαν πουλί.
Здесь нету очевидных разделений, здесь невозможно отделить дух от тела, менее жестоких вмешательств от более жестоких вмешательств, это не так просто их разделить.Επιπλέον, δεν υπάρχουν σαφή όρια. Δεν μπορεί να διαχωριστεί η ψυχή από το σώμα... ούτε να δοσολογηθεί η βαναυσότητα των παρεμβάσεων. Αυτά δεν είναι εύκολα προβλήματα να λυθούν.
Однако, как я демонстрировал на прошлой неделе,... ..если аккуратно отделить временные доли... ..можно заметить верхнюю часть мозгового стебля.Ωστόσο, όπως σας έδειξα στη προηγούμενή μου διάλεξη... Εάν παραμερίσουμε τους κάτω κροταφικούς λοβούς... Μπορούμε να δούμε το άνω τμήμα της βάσης του εγκεφάλου.
Палец. Я попробую отделить этот палец. Минуту.Θα κόψω αυτό το δάχτυλο.
Хочу отделить зерна от плевел.Θα διαχωρίσω τα αληθινά στοιχεία από τα ψέματα.


Перевод слов, содержащих ОТДЕЛИТЬ, с русского языка на греческий язык


Русско-новогреческий словарь

отделить(ся)


Перевод:

отделить(ся)

сов см. отделять(ся).

отделить(ся)


Перевод:

отделить(ся)

сов см. отделять(ся).


Перевод ОТДЕЛИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

отделить



Перевод:

сов. см. отделять 1, 3

Русско-латинский словарь

отделить



Перевод:

отделять - discernere; secernere; disjungere; sejungere; dissociare; divellere; secludere; segregare; separare; abscindere; abjugare (aliquem ab aliqua re); abjungere (aliquem); abrumpere (Hellespontus Asiam abrumpit Europae); auferre; terminare (agrum publicum a privato; locum); disterminare; distinguere; spernere (se a malis); sequestrare;

• Армения отделяется рекой Ефратом от Каппадокии - Armenia Euphrate amne aufertur Cappadociae;

• Альпы отделяют Германию от Италии - Alpes Germaniam ab Italia submovent;

Русско-армянский словарь

отделить



Перевод:

{V}

անջատել

զատել

ջոկել

սահմանազատել

Русско-белорусский словарь 1

отделить



Перевод:

совер.

1) в разн. знач. аддзяліць, мног. пааддзяляць

2) (выделить) выдзеліць, вылучыць

Русско-белорусский словарь 2

отделить



Перевод:

аддзяліць; вылучыць

Русско-венгерский словарь

отделить



Перевод:

elválasztani

Русско-киргизский словарь

отделить



Перевод:

сов.

1. что (разъединить) бөлүп коюу;

2. кого-что (обособить) ажыратуу, бөлүү, бөлүп коюу, бөлөк бөлүп коюу;

отделить заразного больного жугуштуу оорулуу кишини бөлөк бөлүп коюу;

3. что (выделить) берүү, бөлүп берүү, бөлүп чыгаруу;

4. кого-что, уст. (дать часть из общего имущества) энчисин берип, бөлүп чыгаруу.

Большой русско-французский словарь

отделить



Перевод:

1) (разъединить) séparer vt, détacher vt

отделить желток от белка — séparer (или détacher) le jaune du blanc

отделить мясо от костей — séparer (или détacher) la viande des os {deʒo}

отделить главное от второстепенного — séparer l'essentiel {-sjɛl} du secondaire

2) (выделить) séparer vt

отделить часть помещения перегородкой — séparer un local par une cloison

Русско-латышский словарь

отделить



Перевод:

atdalīt, atšķirt, iedalīt, nodalīt, nošķirt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

отделить



Перевод:

айырмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

отделить



Перевод:

ayırmaq

Русско-крымскотатарский словарь

отделить



Перевод:

айры этмек

Краткий русско-испанский словарь

отделить



Перевод:

сов., вин. п.

separar vt, apartar vt, desprender vt; desunir vt (разъединить)

Русско-польский словарь

отделить



Перевод:

Ioddzielić (czas.)IIodłączyć (czas.)IIIodseparować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

отделить



Перевод:

Czasownik

отделить

oddzielić

rozdzielić

Русско-польский словарь2

отделить



Перевод:

oddzielić;

Русско-чувашский словарь

отделить



Перевод:

прич. страд, прош. -елӗнный) глаг.сов. (син. разъединить) уйӑр, уйӑрса яр; отделить главное от второстепенного чи кирлине кирлех марринчен уйӑр
Русско-персидский словарь

отделить



Перевод:

فعل مطلق : تفكيك كردن ، جدا كردن

Русско-сербский словарь

отделить



Перевод:

отдели́ть

1) издвојити, одвојити

2) доделити

3) оделити

Русско-таджикский словарь

отделить



Перевод:

отделить

ҷудо кардан

Русско-немецкий словарь

отделить



Перевод:

1) (ab)trennen vt, loslösen vt

2) (отобрать) aussondern vt

отделиться — 1) sich (ab)trennen, sich loslösen 2) (от земли) - (о самолете и т.п.) abheben vi (s)

Большой русско-итальянский словарь

отделить



Перевод:

сов.

1) В separare vt, staccare vt, dividere vt (da qc)

отделить главное от второстепенного — separare l'essenziale da quel che è secondario

отделить старые журналы от новых — separare i giornali vecchi da quelli nuovi

2) В (отграничить, выделить) separare vt, isolare vt

отделить часть комнаты перегородкой — separare parte della stanza con una parete mobile

Русско-португальский словарь

отделить



Перевод:

сов

separar vt; (выделить) destacar vt; (отложить) apartar vt; (разъединить) desunir vt; (разграничить) dividir vt; (отобрать, обособить) sele(c)cionar vt

Большой русско-чешский словарь

отделить



Перевод:

oddělit

Русско-чешский словарь

отделить



Перевод:

oddělit, odloučit, odlišit, rozeznat, vydělit, separovat
Русско-украинский политехнический словарь

отделить



Перевод:

сов. от отделять


2020 Classes.Wiki