ГОЛОС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
21 голос | 21 ψήφους |
А голос | Και η φωνή |
а голос за меня не отдашь | και δεν με ψηφίζεις |
ангельский голос | αγγελική φωνή |
ангельский голос | φωνή αγγέλου |
Аргентина, голос | Αργεντινή! Η φωνή |
Аргентина, голос народа | Αργεντινή! Η φωνή του λαού |
был голос | ακούστηκε |
было услышать твой голос | ν 'ακούσω τη φωνή σου |
в мой голос | τη φωνή μου |
в один голос | για μια ψήφο |
в свой голос | με τη φωνή του |
в себя, нашла свой внутренний голос | βρήκα τη φωνή μου |
в то, что заслужила ваш голос | κερδίσει την ψήφο σας |
вас послушать, у вас голос | σε ακούσω σε οντισιόν. Η φωνή |
ГОЛОС - больше примеров перевода
ГОЛОС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На кого ты голос повысил? | Σε ποιον νομίζεις ότι φωνάζεις; |
Загадочный голос: Они должны прийти к нам. | Πρέπει να έρθουν σε μας. |
Проявляя уважение к великому охотнику Нануку, торговец развлекает его и пытается объяснить принцип действия граммофона - как белый человек помещает голос в "банку". | Από σεβασμό στο Νανούκ, το μεγάλο κυνηγό, ο έμπορος τους ψυχαγωγεί ... και προσπαθεί να εξηγήσει πώς λειτουργεί το γραμμόφωνο, ... πώς ο λευκός άνθρωπος βάζει τη φωνή του στο κιβώτιο. |
И рост, и голос! | Έχετε μέχρι και το ίδιο ύψος... ακόμα και τη φωνή. |
Прошу прощения, сэр Мне показалось я слышал чей-то незнакомый голос. | Να με συγχωρειτε. Νομισα οτι ακουσα μια περιεργη φωνη. |
Я так рада слышать твой голос. | Ω αγάπη μου, χαίρομαι να ακούω τη φωνή σου. |
И не было мысли подать голос, что вы здесь, а я в это время... О, нет, нет. | - Ήσουν εδώ όσο εγώ.. |
Ваш голос как-то странно звучит. | Γιατί η φωνή σας είναι τόσο περίεργη; |
Вы потеряли голос? | Χάσατε τη φωνή σας; |
Узнали голос из "Экспресса"? | Εδώ η φωνή του ράδιο ΝΙΟΥ ΓΙΟΡΚ ΕΞΠΡΕΣ. |
Его голос действовал мне на нервы. | Η φωνή του με εκνεύριζε. |
Внутренний голос предупреждал меня не поддаваться чувству, которое он пробудил во мне. | Μου προσέφερε την φιλία του την οποία εκτίμησα... διότι δεν ήταν φιλικός προς όλους. |
Меня так удивил этот женский голос. | Για φαντασου την εκπληξη μου, οταν μου απαντησε,γυναικεια φωνη στο τηλεφωνο. |
Рада была услышать твой голос, Барк. | Ήταν ωραία που άκουσα τη φωνή σου, Μπαρκ. |
Чтобы голос мой постарел... Голос старой колдуньи, ха-ха-ха! | Η φωνή μου για να γεράσει, χαχανητό γριάς στρίγγλας. |
м
1. ἡ φωνή (тж. муз.), ἡ λαλιά:
во весь \~ μεγαλόφωνα· петь вторым \~ом κάνω δεύτερη φωνή·
3. (при голосовании) ἡ ψήφος:
право решающего (совещательного) \~а (τό) δικαίωμα θετικής (συμβουλευτικής) ψήφου· избирательный \~ ἡ ἐκλογική ψήφος· большинство \~ов ἡ πλειο(νο)ψηφία· подать \~ ὑποστηρίζω κάτι· ◊ в один \~ ὁμόφωνα, ὁμοφώνως, μέ μιά φωνή· поднять \~ в защиту кого-л. ὑψώνω φωνή γιά τήν ὑπεράσπιση κάποιου· \~ совести ἡ φωνή τῆς συνείδησης.