ДОИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
доить | αρμέξεις |
доить | αρμέξω |
доить корову | την αγελάδα |
ДОИТЬ - больше примеров перевода
ДОИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А кто будет доить корову, мы же домашние слуги? | Ποιος θα φροντίσει την αγελάδα; Εμείς ήμασταν υπηρέτες του σπιτιού. |
Доить коров по утрам, выращивать овощи... плести веревки, сбивать масло. Это для тебя, парень. | Να αρμέγεις τις αγελάδες, να καλλιεργείς φυτά να υφαίνεις, να φτιάχνεις βούτυρο. |
Жить в еврейской деревне, доить коров, держать кур... | Να αρμέγω γελάδες και να μαζεύω αβγά σε κάποιο εβραίικο χωριό. |
Мне обычно приходилось доить корову. | Έπρεπε... |
Он ответил: "Нет. Быстро пошел доить, засранец." | Και είπε, "Όχι, πάρε τον κώλο σου και πήγαινε." |
Я буду доить тебя два раза в день. | Θα σε αρμέγω δύο φορές τη μέρα. |
Чем вы желаете заниматься? Доить коров? | Και αν το πιστεύετε είτε όχι, αισθάνομαι για κάθε ένα από 'em. |
Пэдди, быстрей вытирай задницу! Пора доить коров! | Paddy, γρήγορα, σκούπισε τον κώλο σου. |
Так она будет доить вас, пока отцовский долг не будет выплачен. | Θα μείνει μέχρι να πληρώσεις όλα του τα χρέη; |
Я и не думала, что кошку можно доить. | Δεν ήξερα ότι μπορείς να αρμέξεις γάτα. |
Доить можно все, что с сосками. | Μπορείς ν'αρμέξεις οτιδήποτε έχει ρώγες. Κι εγώ έχω ρώγες. |
У меня есть соски. Меня можно доить? | Μπορείς να με αρμέξεις; |
У меня есть соски. Меня можно доить? | "Κι εγώ έχω ρώγες, θα με αρμέξεις;" |
Соседи его тоже не видели. Ты пытался его доить! | Πήγες να τον αρμέξεις; |
- Ну... я же не собирался доить коров или что-то в этом роде | -Οχι, γιατι.. θα χρειαστει να αρμεξω αγελαδες ή κατι τετοιο? |