ЛЮБОВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛЮБОВАТЬСЯ фразы на русском языке | ЛЮБОВАТЬСЯ фразы на греческом языке |
любоваться дальними | και κοιτάζω |
любоваться закатом | βλέπω το ηλιοβασίλεμα |
любоваться закатом | να βλέπω το ηλιοβασίλεμα |
любоваться закатом | το ηλιοβασίλεμα |
ЛЮБОВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛЮБОВАТЬСЯ предложения на русском языке | ЛЮБОВАТЬСЯ предложения на греческом языке |
Можно одновременно любить женщин и любоваться жемчугом. | Όταν κοιτάει τις γυναίκες, κοιτάει και τα μαργαριτάρια τους. Ο Πεπέ είναι ένα παιδί που τα θέλει όλα. |
Но ими можно не только любоваться но и безопасно развлечься. | Τώρα, εκτός του ότι είναι ωραία στολίδια, θα μπορούσε κάποιος, να ψυχαγωγηθεί ακίνδυνα, μ`αυτά τα παιγνίδια. |
- Он улетел на Помону, любоваться видами. | -Πέταξε στην Πομόνα να δει μια ταινία. |
Буду любоваться на газету с хорошими ногами. | Θα ψάξω για εφημερίδα με όμορφα πόδια. |
И смотреть на запад, чтобы Гарри мог любоваться закатами. | Με θέα δυτικά, έτσι ώστε ο Χάρι να μπορεί να παρακολουθεί το ηλιοβασίλεμα. |
Это лучше, чем любоваться небом и морем. | Ειναι καλυτερο απο το να κοιτας την θαλασσα ή τον ουρανο. |
Я готова дать согласие на развод. Так что тебе больше не придётся любоваться моим старческим лицом. | Θα σου δώσω αυτό το διαζύγιο, για να μην χρειάζεται να με κοιτάς άλλο. |
Может быть я буду любоваться ими всю ночь... | Ισως θελησω να το κοιταξω κατα την διαρκεια της νυκτας. |
Я буду просто тобой любоваться. | Μόνο να σε βλέπω. |
Найтли, хватит любоваться на себя в зеркало. | Knightly, σταμάτα να καμαρώνεσαι στον καθρέφτη. |
Если споры не помешают вам жениться то завтра вы будете любоваться Венецией из гондолы. | Κι αν δε μαλώσετε, αύριο σε γόνδολα στη Βενετία! |
Зачем вы меня сюда привезли, пан директор? Любоваться видами? | Γιατί με φέρατε εδώ, για να θαυμάσω τη θέα; |
В то время еще не было ни планет, купающихся в этом свете, ни живых существ, способных любоваться сиянием небес. | Δεν υπήρχαν εκείνη την εποχή πλανήτες για να λάβουν το φως ούτε ζωντανά πλάσματα να θαυμάσουν την λάμψη των ουρανών. |
Я любила тебя как короля иногда как мужа но нельзя долго любоваться солнцем. | Σ' αγάπησα σαν βασιλιά... μερικές φορές σαν σύζυγο... αλλά κανείς δεν μπορεί να κοιτάξει πολύ τον ήλιο. |
Тогда он сможет любоваться озером по утрам. | Θα μπορεί να βλέπει τη λίμνη το πρωί. |