ПЕРЕГНАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
его перегнать | να τα συνοδεύσουμε |
перегнать | συνοδεύσουμε |
ПЕРЕГНАТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕГНАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Далеко перегнать он не мог. Она должна быть где-то рядом. | Το αμάξι το μετακίνησε ο Πάντυ. |
У него полно скотины и он собирается перегнать ее в другое место. | Τα κοπαδια του στο ραντσο αξιζουν ολοκληρη περιουσια. |
- Выбери дюжину надёжных людей и скажи, чтобы были готовы, завтра или послезавтра нужно перегнать табун. | Συγκέντρωσε μια ντουζίνα άνδρες και πες τους να ετοιμαστούν, γιατί αύριο ή μεθαύριο, θα οδηγήσουν το κοπάδι, από τα ξημερώματα. |
У моего дяди Чуи здесь есть фургончик с контрабандой, который надо перегнать за границу. | Πρέπει να το περάσουμε απ' τα σύνορα. - Τι θα περάσουμε; |
Слушай, все, что нужно сделать, - это перегнать тачку в другую часть города, припарковать ее и оставить. | Απλώς θα πας κάπου, θα παρκάρεις, θα τ'αφήσεις. |
- Ты не сделаешь отдолжение, надо перегнать его машину, хорошо ? | Βάλτο στη σχισμή. Θα μου κάνεις μια χάρη; Θα οδηγήσεις αυτό το αμάξι από το αεροδρόμιο; |
Этот корабль сможет перегнать ромуланский перехватчик. | Αυτό το σκάφος θα μπορούσε να ξεπεράσει ένα καταδιωκτικό των Ρόμιουλαν. |
Он используется в качестве топлива для некоторых ионных двигателей, и его можно перегнать в трилитий. | Χρησιμοποιείται σαν καύσιμο σε κάποια συστήματα πρόωσης, και μπορεί να μετατραπεί σε τριλίθιο. |
Алло, да, привет. Слушай, можешь перегнать DVD на 16 миллиметров? | Ναι, γεια φίλε. 'κου, μπορείς να μεταφέρεις το DVD στα 16 mm; |
Том Конрад купил себе в Мексике скот, нанял нас, его перегнать. | Ο Τομ Κόνραντ αγόρασε 1000 κεφάλια στο Μεξικό.... Και μας προσέλαβε για να τα συνοδεύσουμε. |
Том Конрад купил себе в Мексике скот, нанял нас его перегнать. | Ο Τομ Κόνραντ αγόρασε 1000 κεφάλια στο Μεξικό.... Και μας προσέλαβε για να τα συνοδεύσουμε. |
перегнать её машину | Θα μετακινήσω το αμάξι της. |
- Нет, глупая, перегнать. | Για να τα οδηγήσω. Είμαι οδηγός, σωστά; |
Уволили Флетчера, и перегнать гурт некому. | Έχοντας απολύσει τον Φλέτσερ, δεν υπάρχει κανείς να ημερέψει το κοπάδι. |
Как мне перегнать гурт, если у меня лишь два помощника? | Και πως θα τα οδηγήσουμε, μόνο εγώ και οι δύο άντρες μου; |