УПРОЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
её упрощать | dolgokat leegyszerűsítenie |
Поэтому не нужно просить её упрощать | Nem kell alapvető dolgokat leegyszerűsítenie |
просить её упрощать | alapvető dolgokat leegyszerűsítenie |
упрощать | dolgokat leegyszerűsítenie |
упрощать | leegyszerűsítenie |
упрощать | megkönnyíteni |
УПРОЩАТЬ - больше примеров перевода
УПРОЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я бы хотел уметь так всё упрощать, как ты! | Tök jó lehet, ha az ember képes mindent úgy leegyszerűsíteni, mint te. |
Ладно, давайте не упрощать им задачу. | Rendben, akkor ne könnyítsük meg a dolgukat. |
Нет, думаю, нельзя так упрощать. | Nem egyszerűsíthet így. |
– Уголовникам. – Не надо всё упрощать. | Hogy te a kertemben pisilsz? |
Только не нужно упрощать, ведь в этой ситуации мне придётся выбирать, а я искренне привязался к ней, это ты не хочешь ни от кого зависеть. | Leegyszerüsitenél egy bonyolult helyzet. Én el vagyok kötelezve ennek a kapcsolatnak, nem úgy mint te, aki retteg a kötöttségektől bárkivel. |
Не будем упрощать для них задачу. | Ez csak megkönnyítené a dolgukat. |
Не надо аж так упрощать! | Vedd le azt a rohadt szemellenzőt! |
Твоя работа должна не усложнять, а упрощать мне жизнь. | Az a munkád, hogy az életemet könnyebbé tedd. |
Думаю, не стоит так всё упрощать, капитан Парада. | Még nem mondták, hogy oszolj, Parada parancsnok! |
Ларри и я постоянно недовольны тем, что приходиться упрощать все для вас с Марти | Larryvel állandóan arról panaszkodunk egymásnak, hogy mindent le kell egyszerűsítenünk nektek, hogy megérthessétek. |
- Упрощать тебе жизнь? | - megkönnyítenem a dolgod? |
Я не хочу упрощать. | Nem! Nem segítek! |
Способность упрощать картину окружающего мира, путем вычленения самой важной информации, присуща всем животным. | A vizuális világ leegyszerűsítése a legfontosabb információkra olyan tevékenység, amit minden állat végez. |
Я не хочу ничего упрощать. | Én nem akarom. Mi a fenét csinálsz? |
- Я бы сказал, но не хочу упрощать вам задачу. | Elmondanám, de nem akarom, hogy az erőfeszítése kárba menjen. |