УСИЛЕНИЕ ← |
→ УСИЛИВАТЬСЯ |
УСИЛИВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УСИЛИВАТЬ фразы на русском языке | УСИЛИВАТЬ фразы на венгерском языке |
усиливать | fokozni |
УСИЛИВАТЬ - больше примеров перевода
УСИЛИВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УСИЛИВАТЬ предложения на русском языке | УСИЛИВАТЬ предложения на венгерском языке |
Сначала я запишу импульсы внутри Вашего уха, затем буду усиливать сигнал и перезаписывать, пока компьютер не получит изолированный тон. | Először felveszem a belsőfül zörejét, aztán felerősítem és rögzítem, végül a computer értelmezi a jeleket. |
Никакая изоляция не поможет, если продолжать усиливать. | Ha ennyire felerősítjük, már mit sem ér a szigetelés. |
Не хочу усиливать твои подозрения, но внутреннее противоречие непроизвольное движение мела? | Nem akarom lefitymálni az előérzetedet, de egy baráti beszélgetés, és ez a kis Tourettes eset a táblával? |
- И усиливать наше чувственное восприятие. | - És növelni az érzékelő képességeinket. |
Не торопись, иногда ожидание может усиливать удовольствие. | Ne siess. Van, hogy a várakozás fokozza az élvezetet. |
Я не пью уже пять лет, и я понял, что пить чай со льдом и, и усиливать свою связь с Богом - это, это лучше, чем пьянки. | Már öt éve tiszta vagyok, és megtanultam, hogy ice teát inni, és rendbetenni a kapcsolatom Istennel... sokkal jobb dolog, mint a bulizás. |
и, в то же время, обнаруживать, усиливать, и прислушиваться к сигналу, идущему из нашего эмпирического единства. | És mi megöljük őket. Mit pofázik bele, egy csomót fizettem, hogy felülhessek, fogja be! Nézd, én félek... nagy bankszámlám és családom van... ennek valódinak kell lennie... |
...а именно, что он не имеет ни вкуса, ни запаха и не выпадает в осадок... ...потенциально может скрывать и усиливать эти потенциально смертельные последствия". | ... hogy íztelen, színtelen és nem folyékony és lehetséges, hogy elfedi és erősíti ...ezeket a lehetséges halálos hatásokat." |
Если они собираются на нас напасть, мы должны начать усиливать щиты, мы должны... | Ha ellenünk jönnek, el kéne kezdenünk felkészülni a pajzs megerősítésére, |
и в то же время обнаруживать, усиливать, и прислушиваться к сигналу, идущему из нашего эмпирического единства. | és felfedezni, felerősíteni a igazi belső jelet ami az egységtudatunkból származik. |
Это сложная комбинция... визуальных и инфразвуковых слуховых раздражителей искусно созданная, чтобы усиливать электрические импульсы мозга, загоняя его в бесконечный цикл. | Vizuális és szubszonikus hallási ingerek összetett kombinációja, amit ügyesen úgy terveztek, hogy felerősítse az agy elektromos impulzusait - egy végtelen ciklusba. |
А может, вместо того, чтобы усиливать эту часть, мы вообще обойдемся без нее? | És mi lenne, ha a strukturális megerősítés helyett elvezetnénk egy másik, kerülő vonalon? |
Я буду еще больше усиливать его. | Még inkább úgy viselkedem. |
Если бы занимался, то ты мог бы усиливать свойства на ограниченной территории. | Lehet, hogy át kéne venned az erősítés tulajdonságait helyi terepen. |
Похоже, они используют спутниковые антенны на крышах, чтобы направлять и усиливать электромагнитную энергию. | Az épületek tetején lévő antennákat használják arra, hogy irányítsák és növeljék az elektromágneses energiát. |
УСИЛИВАТЬ - больше примеров перевода