ГОЛОС ← |
→ ГОЛОСОВАТЬ |
ГОЛОСОВАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОЛОСОВАНИЕ фразы на русском языке | ГОЛОСОВАНИЕ фразы на венгерском языке |
А голосование | És a szavazás |
будет голосование | szavazásra bocsájtjuk |
будет голосование | Szavazást hívtam össze |
будет голосование по твоей | szavazásra bocsájtjuk a |
будет голосование по твоей идее | szavazásra bocsájtjuk a javaslatát |
бы отложить голосование | Elhalaszthatnánk a szavazást |
Было голосование | Szavaztunk |
в кармане, если будет голосование | lefizetni, ha szavazásra bocsájtjuk |
возражений нет, я начну голосование | senkinek sincs ellenvetése, megnyitom a szavazást |
Все сенаторы созываются на голосование | Az összes szenátort hívatják szavazni a földszintre |
Все сенаторы созываются на голосование | összes szenátort hívatják szavazni a földszintre |
Голосование | A szavazás |
Голосование | Szavazás |
голосование | szavazást |
голосование будет | a szavazás |
ГОЛОСОВАНИЕ - больше примеров перевода
ГОЛОСОВАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОЛОСОВАНИЕ предложения на русском языке | ГОЛОСОВАНИЕ предложения на венгерском языке |
Любое голосование, любой независимый список покажет, что изберут меня. | Minden előrejelzés, minden független közvélemény-kutatás azt jelzi, hogy győzni fogok. |
Я за предварительное голосование. | Úgy tudom, előzetes szavazással szokás kezdeni. |
Так. Следующее голосование. | Rendben, új szavazást kértek. |
Всеобщее голосование. | - Általános választójog. |
Надо поставить его на голосование. | EIhangzott a javasIat. |
Предложение выноситься на голосование. | EIhangzott a javasIat! Szavazzunk hát! |
Джентльмены, я предлагаю, ...чтобы власть парламента была продлена ещё на 3 года. Ставлю на голосование. | - Uraim, javasIom a Ház még három évig maradjon a hivataIában újraváIasztás néIküI. |
Ну, давайте устроим еще одно долбаное голосование. Да, Консуэлла? | Még egy unalmas, demokratikus szavazás, Consuella? |
Мистер МакМэрфи, это голосование вас удовлетворит? | Még egy szavazás kielégítené Önt, Mr. McMurphy? |
Мистер МакМэрфи, собрание окончено и голосование тоже. | Mr. McMurphy, a foglalkozás végén lezártuk a szavazást. |
Да, но голосование все равно состоится. | Igen, de szavazás lesz. |
"Затягивание с отчётом счётной палаты." Это ваше первое голосование. | KÉSIK A SZÁMVEVÖSZÉK JELENTÉSE ÍRTA: CARL BERNSTEIN ÉS BOB WOODWARD |
Мне придется провести официальное голосование Cовета Pабаев. | Kénytelen vagyok hivatalosan szavazásra bocsátani. |
- Спасибо, Лоретта. На голосование. | - Loretta is elfogadja. |
- Голосование уже прошло. | Igen, de előbb meg kell szavazni. |
ГОЛОСОВАНИЕ - больше примеров перевода